| I just hate conventions
| Я просто ненавижу условности
|
| They make life a plan
| Они превращают жизнь в план
|
| Please trust my good intentions
| Пожалуйста, доверься моим добрым намерениям.
|
| Oh, I’ll do the best I can
| О, я сделаю все, что смогу
|
| Let’s get old and show them
| Давайте состаримся и покажем им
|
| Oh, it’s fun to think you’ve been!
| О, приятно думать, что вы были!
|
| Let’s take the rules and throw them
| Давайте возьмем правила и бросим их
|
| Out to the old four winds
| К старым четырем ветрам
|
| 'Cause
| 'Причина
|
| If I knew you better, I’d hold you tight
| Если бы я знал тебя лучше, я бы крепко обнял тебя
|
| And if you knew me better, you’d think it was all right
| И если бы вы знали меня лучше, вы бы подумали, что все в порядке
|
| They say in time, love does away with all fear
| Говорят, со временем любовь избавляет от всех страхов
|
| Let us pretend that we’ve known each other for years
| Давайте притворимся, что мы знаем друг друга много лет
|
| Huh? | Хм? |
| If I knew you better?
| Если бы я знал тебя лучше?
|
| Let’s pretend we quarreled, when I met you, just then?
| Давай представим, что мы поссорились, когда я встретил тебя, именно тогда?
|
| And now we kiss, and we make up again
| А теперь целуемся и снова миримся
|
| Oh, if I knew you better
| О, если бы я знал тебя лучше
|
| Why, I’d build you a castle for two
| Я бы построил тебе замок на двоих
|
| For what could be better than loving you?
| Ибо что может быть лучше, чем любить тебя?
|
| Let’s say that we quarreled when I met you, just then?
| Допустим, мы поссорились, когда я встретил тебя, именно тогда?
|
| And now we can kiss, and make up again
| И теперь мы можем поцеловаться и снова помириться
|
| Oh, if I knew you better
| О, если бы я знал тебя лучше
|
| Why, I’d build you a castle, for two
| Я бы построил тебе замок на двоих
|
| For, what could be better than loving you? | Ведь что может быть лучше, чем любить тебя? |