Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tampico , исполнителя - Heino. Песня из альбома Gold Collection, в жанре ПопДата выпуска: 31.12.1986
Лейбл звукозаписи: EMI Germany
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tampico , исполнителя - Heino. Песня из альбома Gold Collection, в жанре ПопTampico(оригинал) |
| wir war’n verraten |
| zerlumpt und zerschunden |
| doch der Tequilla |
| der fehlte uns nie. |
| Am Lagerfeuer |
| da spielten Trompeten |
| wir waren fern |
| die Welt war groß und schön |
| wir hatten nie viele Dollars und Peseten |
| doch dafür hab’n wir so manches geseh’n. |
| Die Welt ist schön |
| es gibt so viel zu seh’n! |
| Die Caballeros tragen Sombreros |
| in Tampico |
| die Senoritas |
| die tragen nie was |
| in Tampico. |
| Drum komm’ich wieder |
| ja immer wieder nach Tampico. |
| Nie schien die Sonne so heiß wie in Tampico |
| viva |
| viva Mexico. |
| Nie schien die Sonne so heiß wie in Tampico |
| Tam-Tam-Tam-pi-co. |
| Ich bin erst wieder froh |
| reit’ich durch Tampico |
| Tam-Tam-Tam-pi-co. |
| Am Mississippi |
| da gab es Piraten |
| bei denen machten wir drei Tage Rast. |
| Wir zahlten Whisky mit blanken Dukaten |
| wir war’n bei Bettlern und König'n zu Gast. |
| Wir waren frei |
| denn wir war’n Vagabunden. |
| Nur wer die Sehnsucht kennt |
| kann uns versteh’n. |
| Wir haben nie eine Heimat gefunden |
| doch dafür haben die Welt wir geseh’n. |
| Die Welt ist schön … |
Тампико(перевод) |
| нас предали |
| оборванный и потрепанный |
| но текила |
| мы никогда не пропускали это. |
| У костра |
| там играли трубы |
| мы были далеко |
| мир был большим и красивым |
| у нас никогда не было много долларов и песет |
| но мы видели так много вещей. |
| Мир прекрасен |
| есть на что посмотреть! |
| Кабальеро носят сомбреро |
| в Тампико |
| старшинство |
| они никогда ничего не носят |
| в Тампико. |
| Так что я вернусь |
| да снова и снова в Тампико. |
| Солнце никогда не светило так жарко, как в Тампико |
| вива |
| да здравствует Мексика. |
| Солнце никогда не светило так жарко, как в Тампико |
| Там Там Там Пи Ко. |
| я снова счастлив |
| Я еду через Тампико |
| Там Там Там Пи Ко. |
| На Миссисипи |
| были пираты |
| где мы остановились на три дня. |
| Мы заплатили за виски чистыми дукатами |
| мы были гостями нищих и королей. |
| мы были свободны |
| потому что мы были бродягами. |
| Только те, кто знает тоску |
| может понять нас. |
| Мы так и не нашли дом |
| но мы видели мир для этого. |
| Мир прекрасен… |
| Название | Год |
|---|---|
| Wir Sind Des Geyers Schwarzer Haufen | 2002 |
| Rosamunde. | 2012 |
| Veronika | 2002 |
| Schwarzbraun ist die Haselnuss | 2012 |
| Rosamunde | 2002 |
| Ein Heller Und Ein Batzen | 2002 |
| Ja, Ja, Die Katja, Die Hat Ja | 2012 |
| Deutschlandlied | 2016 |
| Blau Blüht Der Enzian | 1986 |
| Mohikana Shalali | 1986 |
| In Einer Bar In Mexico | 1986 |
| Still wie die Nacht | 2012 |
| Karamba, Karacho, ein Whisky (In Rio de Janeiro) | 1986 |
| Treue Bergvagabunden | 1986 |
| La Montanara (Das Lied Der Berge) | 1986 |
| Die Schwarze Barbara | 1986 |
| La Montanara | 2009 |
| Du, Du Liegst Mir Im Herzen ft. Hannelore, Heino & Hannelore | 2009 |
| Sierra Madre | 2016 |
| Komm in meinen Wigwam | 2016 |