| Ich bin schon Tagen verliebt in Rosamunda
| Я был влюблен в Розамунду несколько дней
|
| Ich denke jede Stunde sie muss es erfahren
| Я думаю, что каждый час она должна знать
|
| Seh ich ihre Lippen mit dem frohen Lachen
| Я вижу ее губы со счастливой улыбкой
|
| Möchte ich alles machen um sie mal zu küssen
| Я хочу сделать все, чтобы поцеловать ее
|
| Aber heut bestimmt geh ich zu ihr
| Но сегодня я обязательно к ней пойду
|
| Gründe hab ich ja genug dafür
| У меня достаточно причин для этого
|
| Ich trete einfach vor sie hin
| Я просто шагаю перед ней
|
| Und sag ich wie verliebt ich bin
| И я говорю, как я влюблен
|
| Sagt sie dann noch nein ist’s mit egal
| Если она потом скажет нет, мне все равно
|
| Denn ich mags nicht auf ein andermal
| Потому что мне не нравится это в другой раз
|
| Ich nehm' sie einfach in den Arm
| Я просто беру ее на руки
|
| Und sage ihr mit meinem Charme
| И скажи ей своим обаянием
|
| Rosamunde schenk mir dein Herz und sag ja
| Розамунда отдай мне свое сердце и скажи да
|
| Rosamunde frag erst doch nicht die Mama
| Розамунда не должна сначала спрашивать маму
|
| Rosamunde glaub mir auch ich bin dir treu
| Розамунда, поверь мне, я тоже тебе верен
|
| Denn zur Stunde Rosamunde ist mein Herz grade noch frei
| Ибо в час Розамунды мое сердце просто свободно
|
| Sie lässt mich noch warten und lächelt nur von Ferne
| Она заставляет меня ждать и только улыбается издалека
|
| Ich wüsste nur zu gerne wie andere es machen
| хотелось бы узнать как это делают другие
|
| Verborgen als Veilchen leb ich in ihrer Nähe
| Скрытый, как фиалка, я живу рядом с ней
|
| Doch wenn ich sie sehe wart ich noch ein Weichen
| Но когда я вижу ее, я все еще мягкий
|
| Aber heut bestimmt geh ich zu ihr
| Но сегодня я обязательно к ней пойду
|
| Gründe hab ich ja genug dafür
| У меня достаточно причин для этого
|
| Ich trete einfach vor sie hin
| Я просто шагаю перед ней
|
| Und sag ich wie verliebt ich bin
| И я говорю, как я влюблен
|
| Sagt sie dann noch nein ist’s mit egal
| Если она потом скажет нет, мне все равно
|
| Denn ich mags nicht auf ein andermal
| Потому что мне не нравится это в другой раз
|
| Ich nehm' sie einfach in den Arm
| Я просто беру ее на руки
|
| Und sage ihr mit meinem Charme
| И скажи ей своим обаянием
|
| Rosamunde schenk mir dein Herz und sag ja
| Розамунда отдай мне свое сердце и скажи да
|
| Rosamunde frag erst doch nicht die Mama
| Розамунда не должна сначала спрашивать маму
|
| Rosamunde glaub mir auch ich bin dir treu
| Розамунда, поверь мне, я тоже тебе верен
|
| Denn zur Stunde Rosamunde ist mein Herz grade noch frei
| Ибо в час Розамунды мое сердце просто свободно
|
| Rosamunde schenk mir dein Herz und sag ja
| Розамунда отдай мне свое сердце и скажи да
|
| Rosamunde frag erst doch nicht die Mama
| Розамунда не должна сначала спрашивать маму
|
| Rosamunde glaub mir auch ich bin dir treu
| Розамунда, поверь мне, я тоже тебе верен
|
| Denn zur Stunde Rosamunde ist mein Herz grade noch frei | Ибо в час Розамунды мое сердце просто свободно |