Перевод текста песни Treue Bergvagabunden - Heino

Treue Bergvagabunden - Heino
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Treue Bergvagabunden , исполнителя -Heino
Песня из альбома: Gold Collection
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1986
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:EMI Germany

Выберите на какой язык перевести:

Treue Bergvagabunden (оригинал)Верные горные бродяги (перевод)
Wenn wir erklimmen, schwindelne Höhen,Когда мы ступаем на головокружительные выси,
steigen dem Gipfelkreuz zuвосходя к кресту, что венчает вершину,
in unseren Herzen brennt eine Sehnsuchtв груди моей пылает жажда странствий,
die lässt uns nimmermehr in Ruhи нет ей сна — она недвижно сторожит.
Herrliche Berge, sonnige Höhen, Bergvagabunden sind wir, ja wirВеликолепны горы, залитые солнцем скалы — вольные странники мы, да, мы сами,
Herrliche Berge, sonnige Höhen, Bergvagabunden sind wirВеликолепны горы, залитые солнцем скалы — вольные странники мы.
Mit Seil und Hacken, den Tod im NackenС петлей верёвки, с крюком, и с дыханьем смерти за спиною,
hängen wir an der steilen Wand,вися на отвесной, глухой стене,
Herzen erglühen, Edelweiss blühenсердца пылают, как светлые факелы, эдельвейсы распускаются в выси,
vorbei gehts mit sicherer Handи мимо проносит нас уверенная ладонь.
Herrliche Berge, sonnige Höhen, Bergvagabunden sind wir, ja wirВеликолепны горы, залитые солнцем скалы — вольные странники мы, да, мы сами,
Herrliche Berge, sonnige Höhen, Bergvagabunden sind wirВеликолепны горы, залитые солнцем скалы — вольные странники мы.
La Montanara und Fujiama,Ла-Монтанара и Фудзияма —
Berge sind überall schön,всюду горы чудесны, где бы ни был ты,
Gletscher und Sonne Herzen voll Wonne,ледник и солнце — и сердце полно ликования,
herrlich die Sterne zu sehnкак дивно смотреть, как звёзды скользят в вышине.
Herrliche Berge, sonnige Höhen, Bergvagabunden sind wir, ja wirВеликолепны горы, залитые солнцем скалы — вольные странники мы, да, мы сами,
Herrliche Berge, sonnige Höhen, Bergvagabunden sind wirВеликолепны горы, залитые солнцем скалы — вольные странники мы.
Beim Alpenglühn, heimwärts wir ziehen,Когда алый закат загорает над Альпами, мы идём к родному порогу,
Berge, die leuchten so rotгоры пылают зарёй, словно угли в ночи,
wir kommen wieder, denn wir sind Brüder,мы возвратимся — ведь мы братья дорог,
Brüder auf Leben und Todбратья, верные жизни и смерти до конца.
Lebt wohl ihr Berge, sonnige Höhen, Bergvagabunden sind treu, ja treuПрощайте, горы, залитые солнцем вершины — странники гор хранят верность, да, верность свою,
Lebt wohl ihr Berge, sonnige Höhen, Bergvagabunden sind treuПрощайте, горы, залитые солнцем вершины — странники гор хранят верность.
Bergvagabunden sind treuСтранники гор хранят верность.

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: