Перевод текста песни Blau Blüht Der Enzian - Heino

Blau Blüht Der Enzian - Heino
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Blau Blüht Der Enzian, исполнителя - Heino. Песня из альбома Gold Collection, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1986
Лейбл звукозаписи: EMI Germany
Язык песни: Немецкий

Blau Blüht Der Enzian

(оригинал)
Ja, ja, so blau, blau, blau blüht der Enzian
Wenn beim Alpenglüh'n wir uns wiederseh’n
Mit ihren ro-ro-ro-roten Lippen fing es an
Die ich nie vergessen kann
Wenn des Sonntags früh um viere die Sonne aufgeht
Und das Schweizer Madel auf die Alm 'naufgeht
Bleib ich ja so gern am Wegrand steh’n, ja steh’n
Denn das Schweizer Madel sang so schön
Holla hia, hia, holla di holla di ho
Holla hia, hia, holla di holla di ho
Blaue Blumen dann am Wegrand steh’n, ja steh’n
Denn das Schweizer Madel sang so schön
Ja, ja, so blau, blau, blau blüht der Enzian
Wenn beim Alpenglüh'n wir uns wiederseh’n
Mit ihren ro-ro-ro-roten Lippen fing es an
Die ich nie vergessen kann
In der ersten Hütte, da hab’n wir zusammen gesessen
In der zweiten Hütte, da hab’n wir zusammen gegessen
In der dritten Hütte hab' ich sie geküsst
Keiner weiß, was dann geschehen ist
Holla hia, hia, holla di holla di ho
Holla hia, hia, holla di holla di ho
In der dritten Hütte hab' ich sie geküßt
Keiner weiß, was dann geschehen ist
Ja, ja, so blau, blau, blau blüht der Enzian
Wenn beim Alpenglüh'n wir uns wiederseh’n
Mit ihren ro-ro-ro-roten Lippen fing es an
Die ich nie vergessen kann

Синий Цветет Горечавка

(перевод)
Да, да, горечавка цветет так голубо, голубо, голубо
Когда мы снова встретимся в Alpenglühn
Это началось с ее ро-ро-ро-красных губ
что я никогда не смогу забыть
Когда солнце встает в четыре утра в воскресенье
И швейцарский Мадель идет к Альму
Я так счастлив стоять в стороне, стоять на месте
Потому что швейцарская Мадель так красиво пела
Holla hia, hia, holla di holla di ho
Holla hia, hia, holla di holla di ho
Синие цветы то стоят на обочине, да стоят
Потому что швейцарская Мадель так красиво пела
Да, да, горечавка цветет так голубо, голубо, голубо
Когда мы снова встретимся в Alpenglühn
Это началось с ее ро-ро-ро-красных губ
что я никогда не смогу забыть
В первой хижине мы сидели вдвоем
Во второй хижине мы ели вместе
Я поцеловал ее в третьей избе
Никто не знает, что случилось потом
Holla hia, hia, holla di holla di ho
Holla hia, hia, holla di holla di ho
Я поцеловал ее в третьей избе
Никто не знает, что случилось потом
Да, да, горечавка цветет так голубо, голубо, голубо
Когда мы снова встретимся в Alpenglühn
Это началось с ее ро-ро-ро-красных губ
что я никогда не смогу забыть
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Wir Sind Des Geyers Schwarzer Haufen 2002
Rosamunde. 2012
Veronika 2002
Schwarzbraun ist die Haselnuss 2012
Rosamunde 2002
Ein Heller Und Ein Batzen 2002
Ja, Ja, Die Katja, Die Hat Ja 2012
Deutschlandlied 2016
Mohikana Shalali 1986
In Einer Bar In Mexico 1986
Still wie die Nacht 2012
Karamba, Karacho, ein Whisky (In Rio de Janeiro) 1986
Treue Bergvagabunden 1986
La Montanara (Das Lied Der Berge) 1986
Die Schwarze Barbara 1986
La Montanara 2009
Du, Du Liegst Mir Im Herzen ft. Hannelore, Heino & Hannelore 2009
Sierra Madre 2016
Komm in meinen Wigwam 2016
El Zecho Und Don Promillo 2002

Тексты песен исполнителя: Heino