![Wir Sind Des Geyers Schwarzer Haufen - Heino](https://cdn.muztext.com/i/3284751178243925347.jpg)
Дата выпуска: 31.12.2002
Лейбл звукозаписи: EMI Germany
Язык песни: Немецкий
Wir Sind Des Geyers Schwarzer Haufen(оригинал) |
Wir sind des Geyers Schwarze Haufen, heia oho! |
Wir wollen mit Tyrannen raufen, heia oho! |
Spieß voran! |
Drauf und dran! |
Setzt aufs Klosterdach den Roten Hahn! |
Uns gilt nichts als die Heil’ge Schrift, heia oho! |
Spieß voran! |
Drauf und dran! |
Setzt aufs Klosterdach den Roten Hahn! |
Wir woll’n’s dem Herrn im Himmel klagen, kyrieleis! |
Daß wir die Pfaffen mög'n erschlagen, kyrieleis! |
Spieß voran! |
Drauf und dran! |
Setzt aufs Klosterdach den Roten Hahn! |
Wo war denn da der Edelmann, kyrieleis? |
Spieß voran! |
Drauf und dran! |
Setzt aufs Klosterdach den Roten Hahn! |
Wir schickten’s in die Höll' hinein, heia oho! |
Spieß voran! |
Drauf und dran! |
Setzt aufs Klosterdach den Roten Hahn! |
Uns führt der Florian Geyer an, trotz Ach und Bann; |
Den Bundschuh führt er in der Fahn', |
Hat Helm und Harnisch an. |
Spieß voran! |
Drauf und dran! |
Setzt aufs Klosterdach den Roten Hahn! |
Gar Mancher über die Klinge sprang, heia oho! |
Spieß voran! |
Drauf und dran! |
Setzt aufs Klosterdach den Roten Hahn! |
Uns’re Enkel fechten’s besser aus, heia oho! |
Spieß voran! |
Drauf und dran! |
Setzt aufs Klosterdach den Roten Hahn! |
Мы Гейера Черной Кучей(перевод) |
Мы — Черная банда Гейера, хейя, охо! |
Мы хотим бороться с тиранами, хейя охо! |
Плюнь вперед! |
Вверх и вниз! |
Посади на крышу монастыря красного петуха! |
Для нас ничего не имеет значения, кроме Священного Писания, хейа охо! |
Плюнь вперед! |
Вверх и вниз! |
Посади на крышу монастыря красного петуха! |
Мы хотим пожаловаться Господу на небеса, kyrieleis! |
Чтобы мы могли убить священников, kyrieleis! |
Плюнь вперед! |
Вверх и вниз! |
Посади на крышу монастыря красного петуха! |
Где был дворянин тогда, kyrieleis? |
Плюнь вперед! |
Вверх и вниз! |
Посади на крышу монастыря красного петуха! |
Мы отправили его в ад, хейя охо! |
Плюнь вперед! |
Вверх и вниз! |
Посади на крышу монастыря красного петуха! |
Нас ведет Флориан Гейер, несмотря на запрет; |
Он ведет Бундшу под флагом, |
В шлеме и доспехах. |
Плюнь вперед! |
Вверх и вниз! |
Посади на крышу монастыря красного петуха! |
Некоторые даже перепрыгивали через лезвие, хейя охо! |
Плюнь вперед! |
Вверх и вниз! |
Посади на крышу монастыря красного петуха! |
Наши внуки сражаются лучше, хейя охо! |
Плюнь вперед! |
Вверх и вниз! |
Посади на крышу монастыря красного петуха! |
Название | Год |
---|---|
Rosamunde. | 2012 |
Veronika | 2002 |
Schwarzbraun ist die Haselnuss | 2012 |
Rosamunde | 2002 |
Ein Heller Und Ein Batzen | 2002 |
Ja, Ja, Die Katja, Die Hat Ja | 2012 |
Deutschlandlied | 2016 |
Blau Blüht Der Enzian | 1986 |
Mohikana Shalali | 1986 |
In Einer Bar In Mexico | 1986 |
Still wie die Nacht | 2012 |
Karamba, Karacho, ein Whisky (In Rio de Janeiro) | 1986 |
Treue Bergvagabunden | 1986 |
La Montanara (Das Lied Der Berge) | 1986 |
Die Schwarze Barbara | 1986 |
La Montanara | 2009 |
Du, Du Liegst Mir Im Herzen ft. Hannelore, Heino & Hannelore | 2009 |
Sierra Madre | 2016 |
Komm in meinen Wigwam | 2016 |
El Zecho Und Don Promillo | 2002 |