Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kufsteinlied, исполнителя - Heino. Песня из альбома Heino's Party-Mix, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: EMI Germany
Язык песни: Немецкий
Kufsteinlied(оригинал) |
Kennst du die Perle, die Perle Tirols? |
Das Städtchen Kufstein, das kennst du wohl! |
Umrahmt von Bergen, so friedlich und still. |
Ja das ist Kufstein dort am grünen Inn, |
Ja das ist Kufstein am grünen Inn, |
Ho — la — di — le … |
Ho — la — di — le … |
… bei uns in Tirol! |
Es gibt so vieles, bei uns in Tirol. |
Ein gutes Weinder’l aus Südtirol. |
Und mancher wünscht sich, s’möcht immer so sein. |
Bei einem Madel und 'nem Glasel Wein, |
Bei einem Madel und einem Glasel Wein. |
Ho — la — di — le … |
Ho — la — di — le … |
… bei uns in Tirol! |
Und ist der Urlaub, dann wieder aus, |
so nimmt man Abschied, und fährt nach Haus. |
Man denkt an Kufstein, man denkt an Tirol. |
Mein liebes Städtchen lebewohl, lebwohl |
Mein liebes Städtchen lebwohl, lebewohl. |
Ho — la — di — le … |
Ho — la — di — le … |
… bei uns in Tirol! |
(перевод) |
Вы знаете жемчужину, жемчужину Тироля? |
Вы хорошо знаете городок Куфштайн! |
Обрамленный горами, такой мирный и тихий. |
Да, это Куфштейн вон там, в зеленой гостинице, |
Да, это Куфштайн-ам-Грюнен Инн, |
Хо-ла-ди-ле… |
Хо-ла-ди-ле… |
... с нами в Тироле! |
В Тироле так много всего. |
Хороший Weinder'l из Южного Тироля. |
А некоторые хотят, чтобы так было всегда. |
С маделем и бокалом вина, |
С Маделью и бокалом вина. |
Хо-ла-ди-ле… |
Хо-ла-ди-ле… |
... с нами в Тироле! |
А когда каникулы закончились, |
вот как вы прощаетесь и идете домой. |
Думаешь о Куфштайне, думаешь о Тироле. |
Мой милый городок, прощай, прощай |
Мой милый городишко, прощай, прощай. |
Хо-ла-ди-ле… |
Хо-ла-ди-ле… |
... с нами в Тироле! |