Перевод текста песни Als Die Römer Frech Geworden - Heino

Als Die Römer Frech Geworden - Heino
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Als Die Römer Frech Geworden, исполнителя - Heino. Песня из альбома Sing Mit Heino - Nr. 3, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2002
Лейбл звукозаписи: EMI Germany
Язык песни: Немецкий

Als Die Römer Frech Geworden

(оригинал)
1Als die Römer frech geworden,
simserim sim sim sim sim
zogen sie nach Deutschlands Norden,
simserim sim sim sim sim.
Vorne mit Trompetenschall,
täterätätätä,
ritt Herr Generalfeldmarschall,
täterätätätä.
Herr Quintilius Varus, wau, wau wau.
Herr Quintilius Varus,
schnätterängtäng, schnätterängtäng,
schnätterängtäng, schnätterängtäng.
2In dem Teutoburger Walde,
Huh!
Wie piff der Wind so kalte,
Raben flogen durch die Luft,
Und es war ein Moderduft,
Wie von Blut und Leichen
3Plötzlich aus des Waldes Duster
Brachen kampfhaft die Cherusker,
Mit Gott für Fürst und Vaterland
Stürzten sie sich wutentbrannt
Auf die Legionen.
4Weh, das ward ein großes Morden,
Sie schlugen die Kohorten,
Nur die röm'sche Reiterei
Rettete sich noch ins Frei',
Denn sie war zu Pferde.
5O Quintili, armer Feldherr,
Dachtest du, daß so die Welt wär'?
Er geriet in einen Sumpf,
Verlor zwei Stiefel und einen Strumpf
Und blieb elend stecken.
6Da sprach er voll Ärgernussen
Zum Centurio Titiussen:
«Kam'rad, zeuch dein Schwert hervor
Und von hinten mich durchbor,
Da doch alles futsch ist.»
7In dem armen röm'schen Heere
diente auch als Volontäre
Scaevola, ein Rechtskandidat,
Den man schnöd gefangen hat,
Wie die andern alle
8Diesem ist es schlimm ergangen,
Eh daß man ihn aufgehangen,
Stach man ihm durch Zung und Herz,
Nagelte ihn hinterwärts
Auf sein corpus iuris.
9Als das Morden war zu Ende,
rieb Fürst Hermann sich die Hände,
und um seinen Sieg zu weih’n,
lud er die Cherusker ein
zu 'nem großen Frühstück.
10Wild gab’s und westfäl'schen Schinken
Bier, soviel sie wollten trinken
Auch im Zechen blieb er Held
Doch auch seine Frau Thusneld
soff walküremäßig
11Nur in Rom war man nicht heiter,
Sondern kaufte Trauerkleider;
G’rade als beim Mittagsmahl
Augustus saß im Kaisersaal,
kam die Trauerbotschaft.
12Erst blieb ihm vor jähem Schrecken
ein Stück Pfau im Halse stecken,
Dann geriet er außer sich
und schrie: «Vare, schäme dich
Redde legiones!»
13Sein deutscher Sklave, Schmidt geheißen
Dacht': Euch soll das Mäusle beißen
Wenn er sie je wieder kriegt
denn wer einmal tot daliegt
wird nicht mehr lebendig
14Wem ist dieses Lied gelungen?
Ein Studente hat’s gesungen
in Westfalen trank er viel
drum aus Nationalgefühl
hat er’s angefertigt
15Und zu Ehren der Geschichten
tat ein Denkmal man errichten,
Deutschlands Kraft und Einigkeit
kündet es jetzt weit und breit:
«Mögen sie nur kommen!»
16Endlich nach so vielen Mühen
ist von Bandels Werk gediehen
Hermann ist jetzt aufgestellt
zusammen kommt die ganz Welt
in dem lippschen Reiche.

Когда римляне Стали Дерзкими

(перевод)
1Когда римляне осмелели
симсерим сим сим сим сим
они переехали на север Германии,
симсерим сим сим сим сим.
Впереди с трубным звуком,
татератата,
ехал герр фельдмаршал,
татератата.
Господин Квинтилий Вар, гав, гав, гав.
Господин Квинтилий Варус,
шнаттерангтанг, шнаттерэнгтанг,
наттерангтанг, наттерэнгтанг.
2В Тевтобургском лесу,
хм!
Как свистит ветер такой холодный,
вороны летали по воздуху,
И это был затхлый запах
Как из крови и трупов
3Вдруг из леса Дастер
В бою сломались херуски,
С Богом за князя и отечество
Они бросились в ярости
К легионам.
4 Увы, это было великое убийство,
Они бьют когорты,
Только римская конница
вырвался на открытое пространство,
Потому что она была верхом.
50 Квинтили, бедный полководец,
Вы думали, что мир будет таким?
Он попал в болото,
Потерял два сапога и чулок
И неудачно застрял.
6Тогда он говорил с досадой
О центурионе Титиуссене:
«Кам'рад, вытащи свой меч
И пронзил меня сзади
Так как все пропало».
7В бедной римской армии
также служили волонтерами
Сцевола, кандидат в депутаты,
что поймал грубо,
Как и все остальные
8 Плохо ему пришлось,
До того, как его повесили
Они пронзили его язык и сердце,
Прибил его назад
К его corpus iuris.
9Когда убийство закончилось,
Князь Герман потер руки
и освятить свою победу
он пригласил херусков
для большого завтрака.
10Была дичь и вестфальская ветчина
Пейте столько пива, сколько хотите
Даже в шахте он остался героем
Но и его жена Туснельд
пить как валькирия
11 Только в Риме не было веселья
Но купил траурные одежды;
Как и в обед
Август сидел в императорском зале,
пришла печальная новость.
12Сначала он испугался
положить кусок павлина в горло,
Потом он вышел из себя
и кричал: «Варе, позор тебе
Говори легионеры!»
13Его немецкий раб по имени Шмидт
Мысль: мышонок должен тебя укусить
Если он когда-нибудь получит ее снова
потому что кто когда-то лежит мертвым
больше не оживет
14Кто преуспел в этой песне?
Это пел студент
в Вестфалии он много пил
барабанить из национальных чувств
он сделал это
15И в честь историй
поставил памятник
Могущество и единство Германии
объявляет об этом теперь повсюду:
"Пусть они придут!"
16Наконец-то после стольких хлопот
процветал благодаря работе Банделя
Герман теперь настроен
весь мир сходится
в королевстве Липпе.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Wir Sind Des Geyers Schwarzer Haufen 2002
Rosamunde. 2012
Veronika 2002
Schwarzbraun ist die Haselnuss 2012
Rosamunde 2002
Ein Heller Und Ein Batzen 2002
Ja, Ja, Die Katja, Die Hat Ja 2012
Deutschlandlied 2016
Blau Blüht Der Enzian 1986
Mohikana Shalali 1986
In Einer Bar In Mexico 1986
Still wie die Nacht 2012
Karamba, Karacho, ein Whisky (In Rio de Janeiro) 1986
Treue Bergvagabunden 1986
La Montanara (Das Lied Der Berge) 1986
Die Schwarze Barbara 1986
La Montanara 2009
Du, Du Liegst Mir Im Herzen ft. Hannelore, Heino & Hannelore 2009
Sierra Madre 2016
Komm in meinen Wigwam 2016

Тексты песен исполнителя: Heino