| Face to face and eye to eye
| Лицом к лицу и с глазу на глаз
|
| guess I’m leaving this town forever
| думаю, я уезжаю из этого города навсегда
|
| want to break free from those old lies
| хочу освободиться от этой старой лжи
|
| we were living too long together
| мы слишком долго жили вместе
|
| Just can’t stand it or face more of the same
| Просто не могу этого выносить или сталкиваться с тем же
|
| I’ve got the choice to stay or to leave
| У меня есть выбор остаться или уйти
|
| watching our dreams go down the drain
| наблюдая, как наши мечты идут ко дну
|
| saying goodbye to what I believed
| прощаясь с тем, во что я верил
|
| Defences were down, you were willin' to go anywhere but now that the future is over, say
| Защита была снята, вы были готовы пойти куда угодно, но теперь, когда будущее закончилось, скажем
|
| you never cared
| ты никогда не заботился
|
| Chorus:
| Припев:
|
| I surrender
| Я подчиняюсь
|
| Never coming back
| Никогда не возвращайся
|
| I surrender
| Я подчиняюсь
|
| never looking back
| никогда не оглядываясь назад
|
| I’m not down and I’m breaking these chains
| Я не подавлен, и я разбиваю эти цепи
|
| taking some time to watch the sunrise
| понаблюдать за восходом солнца
|
| life will never be the same
| жизнь никогда не будет прежней
|
| once I know it’s been a matter of lies | как только я узнаю, что это был вопрос лжи |