| Have you ever seen this strange guy
| Вы когда-нибудь видели этого странного парня?
|
| Under his make up is he wild?
| Под его макияжем он дикий?
|
| Is he talking when the children are lonely
| Он разговаривает, когда дети одиноки
|
| And try to find a kind of friends?
| И попытаться найти своего рода друзей?
|
| From the highway to go down the river shore
| От шоссе идти вниз по берегу реки
|
| He goes round and round to be shown
| Он ходит по кругу, чтобы его показали
|
| Talks to you that way, like the river says
| Говорит с тобой так, как говорит река
|
| And gets you higher, so higher
| И поднимает тебя выше, так выше
|
| Like a man he walks, like a child he talks freely
| Как мужчина, он ходит, как ребенок, он свободно говорит
|
| It’s like a passion play in his vengence day
| Это похоже на игру страсти в его день мести
|
| Downtown let’s see the sad clown
| Центр города, давайте посмотрим на грустного клоуна
|
| Have you ever dreamed of this strangest guy
| Вы когда-нибудь мечтали об этом странном парне
|
| Coming here close to you with no lie
| Приходить сюда близко к вам без лжи
|
| In the night when he gets here so closely too tight
| Ночью, когда он подходит слишком близко
|
| He’s able to get you so high
| Он может поднять тебя так высоко
|
| Hey guys if a sad clown just comes accross to you
| Эй, ребята, если вам только что попался грустный клоун
|
| Don’t only laugh at him
| Не только смейтесь над ним
|
| Try to find out what kind of man he is
| Попробуй узнать, что он за человек
|
| He will always be there when you need him… Yeah! | Он всегда будет рядом, когда он вам понадобится... Да! |