| I know somebody you know
| Я знаю кого-то, кого ты знаешь
|
| Someone who knows how to please
| Кто-то, кто знает, как угодить
|
| Thinkin' maybe you got her
| Думаю, может быть, ты ее получил
|
| You think you’re all she needs
| Вы думаете, что вы все, что ей нужно
|
| I don’t want to disappoint you
| Я не хочу тебя разочаровывать
|
| But there’s something that you don’t know
| Но есть кое-что, чего ты не знаешь
|
| Girl’s gonna leave you screamin'
| Девушка оставит тебя кричать
|
| Someplace where you don’t want to go
| Где-то, куда вы не хотите идти
|
| Makin' you feel like nothing
| Макин, ты ничего не чувствуешь
|
| Bringin' you to your knees
| Поднимите вас на колени
|
| Leavin' you out in the cold
| Оставив тебя на холоде
|
| Is her specialty
| Ее специализация
|
| The lady’s got an obsession
| У дамы одержимость
|
| You’re like all the rest
| Ты как все остальные
|
| Just like all the others
| Как и все остальные
|
| She’s callin' you the best
| Она называет тебя лучшим
|
| I don’t want to disappoint you
| Я не хочу тебя разочаровывать
|
| But you ain’t the first or last
| Но ты не первый и не последний
|
| And sooner than you think my friend
| И раньше, чем ты думаешь, мой друг
|
| You’re another man in her past
| Ты другой мужчина в ее прошлом
|
| Makin' you feel like nothing
| Макин, ты ничего не чувствуешь
|
| Bringin' you to your knees
| Поднимите вас на колени
|
| Leavin' you out in the cold
| Оставив тебя на холоде
|
| Is her specialty
| Ее специализация
|
| Makin' you feel like nothing
| Макин, ты ничего не чувствуешь
|
| Bringin' you to your knees
| Поднимите вас на колени
|
| Leavin' you out in the cold
| Оставив тебя на холоде
|
| Is her specialty
| Ее специализация
|
| Is her specialty
| Ее специализация
|
| Her specialty
| Ее специальность
|
| Her specialty
| Ее специальность
|
| Yeah, it’s her specialty
| Да, это ее специальность
|
| Her specialty
| Ее специальность
|
| Oh, her specialty | О, ее специальность |