| Gazing thru the sands of time and wondering if you’ll be mine
| Глядя сквозь пески времени и задаваясь вопросом, будешь ли ты моей
|
| A glimpse of future days I cannot see
| Проблеск будущих дней, которые я не вижу
|
| Shining like a morning star exquisite jewel I see afar
| Сияющий, как утренняя звезда, изысканный драгоценный камень, который я вижу вдали
|
| Aloft in heaven’s heights so far from me Sands of time won’t you give some sign to let me know if it’s me For the days have passed and I’ve come at last to really see
| Наверху, в небесных высотах, так далеко от меня, Пески времени, ты не подашь какой-нибудь знак, чтобы дать мне знать, если это я, Ибо дни прошли, и я наконец пришел, чтобы по-настоящему увидеть
|
| That the sands of time have just left me blind to future dreams that I see
| Что пески времени только что оставили меня слепым к мечтам о будущем, которые я вижу
|
| Must I fade away into yesterday, never set free
| Должен ли я исчезнуть во вчерашнем дне, никогда не освободиться
|
| 1.Watching as the days go by, the fall is gone and winter nigh
| 1. Глядя, как проходят дни, осень ушла, а зима близится
|
| The nights are cold and lonely without you
| Ночи холодны и одиноки без тебя
|
| Shining like a morning star exquisite jewel I see afar
| Сияющий, как утренняя звезда, изысканный драгоценный камень, который я вижу вдали
|
| Aloft in heaven’s height so far from me Chorus
| На высоте небес так далеко от меня
|
| Gazing thru the sands of time, I’m wondering if you’ll be mine
| Глядя сквозь пески времени, мне интересно, будешь ли ты моей
|
| A glimpse of future days I cannot see
| Проблеск будущих дней, которые я не вижу
|
| Shining like a morning star, exquisite jewel I see afar
| Сияющий, как утренняя звезда, изысканная жемчужина, которую я вижу вдали
|
| Aloft in heaven’s height so far from me Repeat 1
| На высоте небес так далеко от меня Повторить 1
|
| Chorus
| хор
|
| That the sands of time have just left me blind
| Что пески времени только что ослепили меня
|
| To future dreams that I see
| К будущим мечтам, которые я вижу
|
| Must I fade away into yesterday
| Должен ли я исчезнуть во вчерашнем дне?
|
| Never set free | Никогда не освобождай |