| All my tame and all my wild
| Все мои прирученные и все мои дикие
|
| All my man and all my child
| Весь мой мужчина и весь мой ребенок
|
| All my faults and all my scars
| Все мои ошибки и все мои шрамы
|
| All my sometimes lucky stars
| Все мои иногда счастливые звезды
|
| All my joys and my regrets
| Все мои радости и мои сожаления
|
| All my old Guy Clark cassettes
| Все мои старые кассеты Гая Кларка
|
| I knew the night we met that you’d get it all
| Я знал, что в ту ночь, когда мы встретились, ты получишь все
|
| All my lows and all my highs
| Все мои минимумы и все мои максимумы
|
| All my truth and all my lies
| Вся моя правда и вся моя ложь
|
| All my rights and all my wrongs
| Все мои права и все мои ошибки
|
| All my 'From now on' love songs
| Все мои песни о любви «Отныне»
|
| All my future all my roots
| Все мое будущее, все мои корни
|
| All my worn out cowboy boots
| Все мои изношенные ковбойские сапоги
|
| I kick off in the hall, you get it all
| Я начинаю в зале, вы все понимаете
|
| And I’d rather drive you crazy, being more than you can stand
| И я лучше сведу тебя с ума, будучи больше, чем ты можешь вынести.
|
| Than to let you try to love half a man
| Чем позволить тебе попытаться полюбить полчеловека
|
| All my cards are on the table and darlin' it’s your call
| Все мои карты на столе, дорогая, решать тебе
|
| I’m all in so lose or win you get it all
| Я весь в деле, так что проиграешь или выиграешь, ты получишь все
|
| All my 'will be' all my 'was'
| Все мое «будет», все мое «было»
|
| All my cloudy Texas dust
| Вся моя облачная техасская пыль
|
| All my humble, all my braggin'
| Все мое скромное, все мое хвастовство
|
| All my on and off the wagon
| Все мои в пути и вне вагона
|
| All my be your place to hide
| Все мое место, чтобы спрятаться
|
| All my always on your side
| Все мое всегда на вашей стороне
|
| All my catch you when you fall, you get it all
| Все мои поймать тебя, когда ты упадешь, ты все получишь
|
| And I’d rather drive you crazy, being more than you can stand
| И я лучше сведу тебя с ума, будучи больше, чем ты можешь вынести.
|
| Than to let you try to love half a man
| Чем позволить тебе попытаться полюбить полчеловека
|
| All my cards are on the table and darlin' it’s your call
| Все мои карты на столе, дорогая, решать тебе
|
| But I’m all in so lose or win you get it all
| Но я весь в деле, так что проиграешь или выиграешь, ты получишь все
|
| All my blessin' all my curse
| Все мое благословение, все мое проклятие
|
| All my better all my worse
| Все мое лучшее все мое худшее
|
| From the chapel to the hearse, you get it all
| От часовни до катафалка, вы получите все
|
| Yeah you do | Да, ты делаешь |