| Если вы никому не нужны или вы на первых полосах новостей
|
| Рок, кантри или дельта-блюз, говорите правду, как хотите
|
| И сделать все это ради песни
|
| Да, автостоп, поездка на автобусе, аренда машины, гостиные, кофейня и
|
| бары
|
| Десять тысяч человек или одни под звездами, все ради песни
|
| И есть человек, написавший «Your Cheatin' Heart», теперь он слеп к истине
|
| И он играет на украденной арфе, его душа стопроцентная
|
| И есть тот, кто может быть счастлив с кошельком иностранного баггара
|
| Она потеряла внимание толпы на сорок втором куплете
|
| И это коммивояжер, девушка по соседству
|
| От пустой комнаты до птицы на углу, меньше меньше, пока больше больше
|
| И все это ради песни
|
| А там на шатре юноша, Любит куда-то неведомое
|
| И его отец купил нас двоих, чтобы он мог вычеркнуть самостоятельно
|
| И есть задумчивое противоречие, он держит ухо Ван Гога
|
| И взялся за свою гитару, в надежде, что кто-нибудь услышит
|
| Это жизнь за кулисами и Nudie Suits, и следующая большая вещь вернет их обратно
|
| к вашим корням
|
| Ботинки High Five из фланели и изоленты
|
| И все это ради песни
|
| И есть мистика, есть легенда, и есть лучшее, что когда-либо
|
| был
|
| И голос поколения, которое хочет снова пройти этот путь
|
| И контракты на звукозапись, и дрессированные тюлени, и марионетки на веревочке
|
| И все они просто пытаются понять, что заставляет птицу в клетке петь.
|
| Это свет, камера, шоу, целая жизнь, чтобы подготовиться, теперь иди, кати, иди
|
| Где все это заканчивается, никто не знает
|
| B это все ради песни
|
| Так что, если вы никому не нужны или вы на первых полосах новостей,
|
| Рок, кантри или дельта-блюз, говорите правду, как хотите
|
| И сделать все это ради песни |