| After all these years of runnin' 'round
| После всех этих лет беготни
|
| Of flying high and falling down
| Летать высоко и падать
|
| Well, the time has come at last
| Ну, наконец-то пришло время
|
| To rest my heart and ease my past
| Чтобы успокоить мое сердце и облегчить мое прошлое
|
| I’m gonna leave these blues behind
| Я оставлю этот блюз позади
|
| For some other fool to find
| Для другого дурака найти
|
| He don’t care and I won’t mind
| Ему все равно, и я не буду возражать
|
| Hide me, babe, hide me, babe
| Спрячь меня, детка, спрячь меня, детка
|
| Darlin' don’t you cry tonight
| Дорогая, ты не плачешь сегодня вечером
|
| The moon is full and the world is right
| Луна полна, и мир прав
|
| I’ve loved more than my share
| Я любил больше, чем свою долю
|
| I took the pain and called it fair
| Я принял боль и назвал это справедливым
|
| So I’m gonna lay down all my fears
| Так что я отложу все свои страхи
|
| My highway shoes and my ramblin' tears
| Мои дорожные туфли и мои бессвязные слезы
|
| They can shout it down the line
| Они могут кричать об этом по линии
|
| I can’t lose what was not mine
| Я не могу потерять то, что не было моим
|
| I’ll raise my glass and I’ll make a toast
| Я подниму свой бокал и произнесу тост
|
| Better than some, little harder than most
| Лучше, чем некоторые, немного сложнее, чем большинство
|
| Left a mark on every town
| Оставил след в каждом городе
|
| Chased our dreams and stood our ground
| Преследовали наши мечты и стояли на своем
|
| But I cannot do those things no more
| Но я больше не могу этого делать
|
| Not the way I’ve done before
| Не так, как я делал раньше
|
| The same wings that brought me through
| Те же самые крылья, которые привели меня через
|
| Can send me back the same way too
| Можете отправить меня обратно таким же образом
|
| After all these years of runnin' round
| После всех этих лет беготни
|
| Flyin' high and fallin' down
| Летать высоко и падать вниз
|
| Well, the time has come at last
| Ну, наконец-то пришло время
|
| To rest my heart and ease my past
| Чтобы успокоить мое сердце и облегчить мое прошлое
|
| I’m gonna leave these blues behind
| Я оставлю этот блюз позади
|
| For some other fool to find
| Для другого дурака найти
|
| He don’t care and I won’t mind
| Ему все равно, и я не буду возражать
|
| Hide me, babe, hide me, babe | Спрячь меня, детка, спрячь меня, детка |