| You were smoking on a cigarette
| Вы курили сигарету
|
| Talking about the deficit
| Говоря о дефиците
|
| Putting all them wild boys down
| Положить всех этих диких мальчиков вниз
|
| A-like a drunken Mona Lisa or the Leanin' Tower of Pisa
| Как пьяная Мона Лиза или Пизанская башня
|
| You were hanging off the edge of town
| Вы висели на окраине города
|
| I overheard Afghanistan is safer than a minivan
| Я слышал, что Афганистан безопаснее, чем минивэн
|
| Left me wonderin' what I should do
| Оставил меня в раздумьях, что мне делать
|
| Ah, you’re like a four leaf clover
| Ах, ты как четырехлистный клевер
|
| I just had to come on over
| Я просто должен был прийти
|
| I’ve never seen a woman like you
| Я никогда не видел такую женщину, как ты
|
| You was falling like the Alamo
| Ты падал, как Аламо
|
| Drinking fast and talking slow
| Пить быстро и говорить медленно
|
| Looking like it’s time to go home
| Похоже, пора идти домой
|
| Were you hitting on the stripper cause you can’t afford to tip her
| Вы заигрывали со стриптизершей, потому что не можете позволить ей чаевые
|
| Or just afraid of being alone
| Или просто боитесь остаться в одиночестве
|
| You was openly frustrated
| Вы были откровенно разочарованы
|
| You said Dylan’s over rated
| Вы сказали, что Дилан переоценен
|
| For singing Tangled Up In Blue
| За исполнение Tangled Up In Blue
|
| I don’t know what I was thinking I could feel my heart a-sinking
| Я не знаю, о чем я думал, я чувствовал, как мое сердце замирает
|
| I have never seen a fellow like you
| Я никогда не видел такого парня, как ты
|
| And out the way we do it’s true
| И так, как мы это делаем, это правда
|
| We fall for the first one
| Мы влюбляемся в первый
|
| How come it always ends up the worst one?
| Почему это всегда заканчивается худшим?
|
| Well, you’re probably a Democrat
| Ну, вы, наверное, демократ
|
| What the hell is wrong with that?
| Что, черт возьми, не так?
|
| Nothing if you’re Taliban
| Ничего, если вы Талибан
|
| I see, well, I bet you slept with half the south
| Я вижу, ну, держу пари, ты переспал с половиной юга
|
| Don’t you ever shut your mouth?
| Ты никогда не закрываешь рот?
|
| How much did you pay for that tan?
| Сколько ты заплатил за этот загар?
|
| More than you paid for them boots
| Больше, чем вы заплатили за них сапоги
|
| Oh, shouldn’t you be purging?
| О, разве ты не должен очищаться?
|
| You’re probably still a virgin
| Вы, вероятно, все еще девственница
|
| I can’t believe you’re not on The View
| Не могу поверить, что тебя нет в The View
|
| Have to have another round, it’s looking like we’re trouble bound
| Придется провести еще один раунд, похоже, у нас проблемы
|
| I have never seen another like you
| Я никогда не видел другого такого, как ты
|
| Ain’t that the way we do it’s true you take the breath from me
| Разве это не то, как мы это делаем, это правда, что ты перехватываешь дыхание у меня
|
| It seems like you are bound to be the death of me
| Кажется, ты должен стать моей смертью
|
| Oh, well, a couple hours later, we were in the elevator
| О, ну, через пару часов мы были в лифте
|
| A-making out like Bonnie and Clyde
| Целоваться, как Бонни и Клайд
|
| We were dizzy from the love we found
| У нас кружилась голова от любви, которую мы нашли
|
| Throwin' up and goin' down
| Бросать вверх и идти вниз
|
| Lord it’s been a hell of a ride
| Господи, это была адская поездка
|
| I’m having trouble breathing
| у меня проблемы с дыханием
|
| Well, I probably should be leaving
| Ну, я, наверное, должен уйти
|
| You know I’m up in room 402
| Вы знаете, что я в комнате 402
|
| Well, I gotta hand it to you
| Ну, я должен передать это тебе
|
| There’s a chance I’m gonna screw you
| Есть шанс, что я тебя облажаю
|
| I have never seen another like you
| Я никогда не видел другого такого, как ты
|
| I don’t know if it’s forever
| Я не знаю, навсегда ли это
|
| But I’m glad that we’re together
| Но я рад, что мы вместе
|
| I have never seen another like you | Я никогда не видел другого такого, как ты |