| Two years now and I’m alone again.
| Прошло два года, и я снова один.
|
| Close your eyes and count to ten and tell me,
| Закрой глаза, сосчитай до десяти и скажи мне,
|
| How the hell you’ve been?
| Как, черт возьми, ты был?
|
| «I'll be okay: Yeah I promise and I swear.»
| «Я буду в порядке: да, я обещаю и клянусь».
|
| As they open up I ask abruptly,
| Когда они открываются, я резко спрашиваю:
|
| «When? | "Когда? |
| and Why? | и почему? |
| and Where?»
| и где?"
|
| Well I found the shoulder,
| Ну, я нашел плечо,
|
| I found the closest one.
| Я нашел ближайший.
|
| Confessed my fears and that it’s done,
| Признал свои опасения и что это сделано,
|
| My fears and that it’s done.
| Мои опасения и то, что это сделано.
|
| Well I can’t stare at the ceiling anymore.
| Ну, я больше не могу смотреть в потолок.
|
| As the story goes, we always know
| Как говорится, мы всегда знаем
|
| That when it rains it pours…
| Что, когда идет дождь, он льет…
|
| Well I had a life and I had friends.
| Ну, у меня была жизнь, и у меня были друзья.
|
| And I miss all of them,
| И я скучаю по ним всем,
|
| I miss all of them.
| Я скучаю по всем.
|
| Well I had a life and I had friends.
| Ну, у меня была жизнь, и у меня были друзья.
|
| And I miss all of them,
| И я скучаю по ним всем,
|
| I miss all of them.
| Я скучаю по всем.
|
| I stare at the picture on my sill from Opening Day,
| Я смотрю на картинку на подоконнике с вернисажа,
|
| The times that were a thrill,
| Времена, которые были волнующими,
|
| The times that were a thrill.
| Времена, которые были волнующими.
|
| Coughing heavy from the habit I should’ve quit.
| Сильный кашель из-за привычки, от которой я должен был отказаться.
|
| I wonder if I did, if it would’ve helped a little bit.
| Интересно, если бы я это сделал, если бы это немного помогло.
|
| Well I had a life and I had friends.
| Ну, у меня была жизнь, и у меня были друзья.
|
| And I miss all of them,
| И я скучаю по ним всем,
|
| I miss all of them.
| Я скучаю по всем.
|
| Well I had a life and I had friends.
| Ну, у меня была жизнь, и у меня были друзья.
|
| And I miss all of them,
| И я скучаю по ним всем,
|
| I miss all of them.
| Я скучаю по всем.
|
| Well I had a life and I had friends.
| Ну, у меня была жизнь, и у меня были друзья.
|
| I’ll miss all of them,
| Я буду скучать по всем,
|
| I miss all of them.
| Я скучаю по всем.
|
| I paced the places and the hallways where we’d meet
| Я ходил по местам и коридорам, где мы встречались
|
| hoping one day you’d come my way and sweep me off my feet.
| надеясь, что однажды ты придешь ко мне и сбиваешь меня с ног.
|
| I paced the places and the hallways where we’d meet
| Я ходил по местам и коридорам, где мы встречались
|
| hoping one day you’d come my way and sweep me off my feet.
| надеясь, что однажды ты придешь ко мне и сбиваешь меня с ног.
|
| But two years now and I’m alone again.
| Но вот уже два года, и я снова один.
|
| Close your eyes and count to ten and tell me,
| Закрой глаза, сосчитай до десяти и скажи мне,
|
| How the hell you’ve been?
| Как, черт возьми, ты был?
|
| Cause I had a life and I had friends.
| Потому что у меня была жизнь, и у меня были друзья.
|
| And I’ll miss all of them,
| И я буду скучать по всем,
|
| I’ll miss all of them.
| Я буду скучать по всем.
|
| Well I had a life and I had friends.
| Ну, у меня была жизнь, и у меня были друзья.
|
| And I miss all of them,
| И я скучаю по ним всем,
|
| I miss all of them.
| Я скучаю по всем.
|
| Well I had a life and I had friends.
| Ну, у меня была жизнь, и у меня были друзья.
|
| And I’ll miss all of them,
| И я буду скучать по всем,
|
| I’ll miss them all. | Я буду скучать по ним всем. |