Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни sos , исполнителя - Hatik. Дата выпуска: 18.11.2021
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни sos , исполнителя - Hatik. sos(оригинал) |
| Au premier regard, j’ai perdu la boule |
| Perdu dans tes yeux, j’retrouve plus ma route |
| Toute ma vie, j’ai rêvé d’chanter cet amour |
| Mais les plus belles chansons sont souvent les plus tristes, ouais |
| Personne, personne m’a appris à nager, à nager dans tes yeux |
| Personne, personne m’a appris à aimer comme ça, planer dans les cieux à part toi |
| Tu m’as fait tourner, tourner, tourner, tourner la tête |
| Tu m’as fait couler, hier encore, j’criais: «À l’aide» |
| Mes yeux sont mouillés, mouillés, mouillés depuis la veille |
| Petit cœur noyé, noyé, noyé, perdu en mer |
| Tu m’as fait tourner, tourner, tourner, tourner la tête |
| Tu m’as fait couler, hier encore, j’criais: «À l’aide» |
| Mes yeux sont mouillés, mouillés, mouillés depuis la veille |
| Petit cœur noyé, noyé, noyé, perdu en mer |
| J’t’envoie des S.O.S, S.O.S, toute la nuit |
| J’t’aurais dans la peau, dans la peau, toute ma vie |
| J’t’envoie des S.O.S, S.O.S, toute la nuit |
| J’t’aurais dans la peau, dans la peau, toute ma vie, yah |
| Comme dans un son de Whitney, ouais, comme dans celle de Billy |
| J’t’aime trop et c’est la vérité, j’veux pas qu'ça finisse en mauvais délire |
| On perd notre temps trop souvent car trop souvent, on s’fait la guerre |
| Finir à deux, c’est l’projet, s’te-plaît, rejoins-moi dans la mer |
| Petit cœur manque à l’appel, petit cœur manque à la terre |
| Petit cœur est à la traîne car petit cœur est la baigne |
| Tu m’as fait tourner, tourner, tourner, tourner la tête |
| Tu m’as fait couler, hier encore, j’criais: «À l’aide» |
| Mes yeux sont mouillés, mouillés, mouillés depuis la veille |
| Petit cœur noyé, noyé, noyé, perdu en mer |
| Tu m’as fait tourner, tourner, tourner, tourner la tête |
| Tu m’as fait couler, hier encore, j’criais: «À l’aide» |
| Mes yeux sont mouillés, mouillés, mouillés depuis la veille |
| Petit cœur noyé, noyé, noyé, perdu en mer |
| Tu m’as fait tourner, tourner, tourner, tourner la tête |
| Tu m’as fait couler, hier encore, j’criais: «À l’aide» |
| Mes yeux sont mouillés, mouillés, mouillés depuis la veille |
| Petit cœur noyé, noyé, noyé, perdu en mer |
| Tu m’as fait tourner, tourner, tourner, tourner la tête |
| Tu m’as fait couler, hier encore, j’criais: «À l’aide» |
| Mes yeux sont mouillés, mouillés, mouillés depuis la veille |
| Petit cœur noyé, noyé, noyé, perdu en mer |
| J’t’envoie des S.O.S, S.O.S, toute la nuit |
| J’t’aurais dans la peau, dans la peau, toute ma vie |
| J’t’envoie des S.O.S, S.O.S, toute la nuit |
| J’t’aurais dans la peau, dans la peau, toute ma vie, yah |
| (перевод) |
| С первого взгляда я потерял рассудок |
| Потерявшись в твоих глазах, я больше не могу найти дорогу |
| Всю жизнь я мечтал воспеть эту любовь |
| Но самые красивые песни часто самые грустные, да |
| Никто, никто не учил меня плавать, плавать в твоих глазах |
| Никто, никто не учил меня так любить, паря в небесах, но ты |
| Ты заставляешь меня кружиться, кружиться, кружиться, кружиться голова |
| Ты заставил меня утонуть, вчера снова я кричал: "Помогите" |
| Мои глаза мокрые, мокрые, мокрые со вчерашнего дня |
| Маленькое сердце утонуло, утонуло, утонуло, потеряно в море |
| Ты заставляешь меня кружиться, кружиться, кружиться, кружиться голова |
| Ты заставил меня утонуть, вчера снова я кричал: "Помогите" |
| Мои глаза мокрые, мокрые, мокрые со вчерашнего дня |
| Маленькое сердце утонуло, утонуло, утонуло, потеряно в море |
| Посылаю вам S.O.S, S.O.S всю ночь напролет |
| Ты будешь под моей кожей, под моей кожей, всю мою жизнь |
| Посылаю вам S.O.S, S.O.S всю ночь напролет |
| Ты будешь под моей кожей, под моей кожей, всю мою жизнь, да |
| Как звук Уитни, да, как звук Билли |
| Я слишком тебя люблю, и это правда, я не хочу, чтобы это закончилось плохим бредом |
| Мы слишком часто теряем время, потому что слишком часто идем на войну |
| Закончим вместе, это план, пожалуйста, присоединяйтесь ко мне в море |
| Маленькое сердце пропускает звонок, маленькое сердце скучает по земле |
| Маленькое сердце позади, потому что маленькое сердце купается |
| Ты заставляешь меня кружиться, кружиться, кружиться, кружиться голова |
| Ты заставил меня утонуть, вчера снова я кричал: "Помогите" |
| Мои глаза мокрые, мокрые, мокрые со вчерашнего дня |
| Маленькое сердце утонуло, утонуло, утонуло, потеряно в море |
| Ты заставляешь меня кружиться, кружиться, кружиться, кружиться голова |
| Ты заставил меня утонуть, вчера снова я кричал: "Помогите" |
| Мои глаза мокрые, мокрые, мокрые со вчерашнего дня |
| Маленькое сердце утонуло, утонуло, утонуло, потеряно в море |
| Ты заставляешь меня кружиться, кружиться, кружиться, кружиться голова |
| Ты заставил меня утонуть, вчера снова я кричал: "Помогите" |
| Мои глаза мокрые, мокрые, мокрые со вчерашнего дня |
| Маленькое сердце утонуло, утонуло, утонуло, потеряно в море |
| Ты заставляешь меня кружиться, кружиться, кружиться, кружиться голова |
| Ты заставил меня утонуть, вчера снова я кричал: "Помогите" |
| Мои глаза мокрые, мокрые, мокрые со вчерашнего дня |
| Маленькое сердце утонуло, утонуло, утонуло, потеряно в море |
| Посылаю вам S.O.S, S.O.S всю ночь напролет |
| Ты будешь под моей кожей, под моей кожей, всю мою жизнь |
| Посылаю вам S.O.S, S.O.S всю ночь напролет |
| Ты будешь под моей кожей, под моей кожей, всю мою жизнь, да |
| Название | Год |
|---|---|
| La meilleure ft. Jok’Air | 2020 |
| 1,2,3 ft. Hatik | 2021 |
| Angela | 2020 |
| Éternel | 2021 |
| Mer | 2021 |
| Camaro sport | 2020 |
| Ouais c'est grave ft. MICHEL | 2020 |
| Dämon ft. Hatik | 2020 |
| Prison pour mineurs | 2020 |
| Adieu, mon amour | 2020 |
| Benzo | 2020 |
| À la mélanie | 2021 |
| Habibi | 2021 |
| Encore | 2020 |
| noyé | 2021 |
| Je t'aime | 2020 |
| Va voir à gauche (Chaise Pliante, Pt. 9) | 2019 |
| Abîmé | 2020 |
| Crashtest. | 2021 |
| Une histoire | 2020 |