Перевод текста песни noyé - Hatik

noyé - Hatik
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни noyé, исполнителя - Hatik.
Дата выпуска: 18.11.2021
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский

noyé

(оригинал)
Sur mon cœur, y a des balafres, des traces de mon passage dans les ténèbres
Des traces de trop d’amour et de palabres, abîmé comme les rues de Paname
Où ça vend la drogue et les corps, j’vais juste finir dans l’décor
Marquer l’histoire et faire chialer l’monde, finir tout en haut comme les
Rolling Stones
Avoir ma statue d’vant l’Vélodrome, léguer tout c’que j’ai à mes p’tits reufs
Et crois-moi qu’le jour de mon enterrement, j’veux pas qu’un fils de pute voit
ma mère en larmes
Face l’hypocrite à ma Jeneza, pour mon départ, pas b’soin d’sadaqa
J’ai tout c’qui faut, la mif' a b’soin d’rien, j’aurais plus un euro quand
j’descendrai
J’t’ai paru nia, j’suis l’même en vrai, tellement d’problèmes, j’ai la tête en
vrac
La semaine prochaine, moi, j’vais m'éclipser, coupé mon pénave, évité l’burn-out
J’voulais le monde, j’l’ai eu, c’est claqué (c'est claqué)
J’ai toujours su qu’j’y arriverai, j’ai tellement raté
J’suis incurable, t’as capté, mélancolique comme Saïd, ouais
Ces fils de putes m’ont sali, ouais, mais la vie est belle comme l’Aïd, ouais
J’me sens à l’Ouest comme Rudy, j’me sens à l’Est comme Marie, ouais
J’savais pas, non, j’ai, j’ai appris seul, comme un homme, j’ai traversé la
rivière
Sans demander à l’aide, même quand le banquier m’harcelait, maintenant,
j’suis à se-l'ai
Sa mère, j’suis trop célèbre, et après, moi, j’ai failli céder
Mais l’ciel intercède, y a tellement d’galères dans ma tête, c’est Interstellar
Si j’te raconte ma vie, tu croiras pas l’scénar', nan, nan, nan
J’ai passé la troisième, j’ai tout lâché sous Henny
J’ai vu leurs dégaines mais j’préfère être sous Berry
J’me revois sur le quai avec plus rien pour tenir
J’me voyais partir en criant comme Tony
Et le ciel sait que j’suis pas parfait mais j’avais bon fond, que j’avais mes
torts
Mais qui n’on a pas, j’ai pas besoin d’toi pour m’dire que j’ai fauté
J’me regarde tellement qu’j’ai pas le temps de t’regarder
Ouais, j’ai connu l’toit, ouais,
J’ai mis le temps, j’ai trouvé des excuses à tous les autres
Sur mes épaules, ouais, j’ai mis un poids, moi, j’suis qu’un esclave devenu roi
Qui veut plus des stars, ouais, autour de soi, ouais
Les poignets d’main sont remplis de schlass
Tellement d’couteaux dans l’dos, ouais, y a même plus d’place
Alors qu'à la base, j’y croyais fort, j’ai vu pour de vrai
Toutes ces rapaces, j'écoutais «L'impasse» (j'écoutais «L'impasse»)
Dîtes à mes parents que je les aime parce que tous mes cadeaux ne suffiront pas
À combler l’mal que j’ai pu leur faire, tellement que j’vais finir sous la terre
Entre quatre planches comme n’importe qui, et sur ma vie, qu’le monde se
souviendra
De tout c’que j’ai fait avec pas grand chose, et l’amour que j’ai donné avant
tout
Qu’on m’a pas rendu mais bon, c’est la vie, mais tout va bien tant que j’ai la
mif'
Et ceux qui m’aiment vraiment, qui m’appellent «Clément»
(перевод)
На сердце шрамы, следы моего прохождения во мраке
Следы слишком большой любви и болтовни, поврежденные, как улицы Панаме
Там, где продаются наркотики и тела, я просто окажусь на заднем плане.
Сделайте историю и заставьте мир плакать, закончите на вершине, как
Роллинг Стоунз
Возьми мою статую перед Велодромом, завещай все, что у меня есть, моим маленьким яйцам.
И поверь мне, что в день моих похорон я не хочу, чтобы сукин сын увидел
моя мать в слезах
Лицом к лицемеру моей Дженезы, для моего отъезда нет необходимости в садаке
У меня есть все, что мне нужно, семье ничего не нужно, у меня не будет евро, когда
я пойду вниз
Я тебе показался нэ, я такой же на самом деле, столько проблем, моя голова в
масса
На следующей неделе я ускользну, отрежу пенис, избегаю выгорания.
Я хотел мира, я получил его, он захлопнулся (он захлопнулся)
Я всегда знал, что у меня получится, я так скучал
Я неизлечим, ты понял, меланхолия, как Саид, да
Эти сукины дети испачкали меня, да, но жизнь хороша, как Ид, да
Я чувствую себя на Западе, как Руди, я чувствую себя на Востоке, как Мари, да
Я не знал, нет, я научился сам, как мужчина, я прошел через
река
Не прося помощи, даже когда банкир домогался меня, теперь,
я в этом
Его мать, я слишком знаменит, а потом чуть не сдался
Но небо заступается, в голове столько проблем, это же Интерстеллар
Если я расскажу тебе о своей жизни, ты не поверишь сценарию', нет, нет, нет
Я прошел третий, я бросил все под Хенни
Я видел их оттяжки, но предпочитаю быть под Берри
Я вижу себя на платформе, и мне нечего держать
Я видел, как ухожу, крича, как Тони.
И небеса знают, что я не совершенен, но у меня были хорошие вещи, у меня были свои
обиды
Но кого у нас нет, мне не нужно, чтобы ты говорил мне, что я сделал ошибку
Я смотрю на себя так много, что у меня нет времени смотреть на тебя
Да, я знал крышу, да,
Я не торопился, я оправдывал всех остальных
На моих плечах, да, я положил вес, я просто раб стал королем
Кто хочет больше звезд, да, вокруг, да
Наручники полны шлака
Так много ножей сзади, да, там еще больше места
Пока на базе я в это сильно верил, я видел наяву
Все эти хищники, я слушал "L'impasse" (я слушал "L'impasse")
Скажи моим родителям, что я люблю их, потому что всех моих подарков будет недостаточно.
Чтобы компенсировать вред, который я им причинил, так много, что я окажусь под землей
Меж четырех досок, как никому, и на мою жизнь пусть мир
будет помнить
Из всего, что я сделал, немного, и любовь, которую я дал раньше
все
Не вернуть, но эй, это жизнь, но все в порядке, пока у меня есть
миф
И те, кто действительно любит меня, кто называет меня "Клемент"
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La meilleure ft. Jok’Air 2020
1,2,3 ft. Hatik 2021
Angela 2020
Éternel 2021
Mer 2021
Camaro sport 2020
Ouais c'est grave ft. MICHEL 2020
Dämon ft. Hatik 2020
Prison pour mineurs 2020
Adieu, mon amour 2020
Benzo 2020
À la mélanie 2021
Habibi 2021
Encore 2020
Je t'aime 2020
Va voir à gauche (Chaise Pliante, Pt. 9) 2019
Abîmé 2020
Crashtest. 2021
Une histoire 2020
TVRF 2020

Тексты песен исполнителя: Hatik