| Avoir un tit-pe en mandat dépôt m’a jamais fait sourire
| Наличие небольшого pe в денежном переводе никогда не заставляло меня улыбаться
|
| Riche dans le cœur mais la misère sociale nous fait voir l’avenir dans un trou
| Богатые сердцем, но социальная нищета заставляет нас видеть будущее в дыре
|
| de souris
| мышь
|
| J’veux pas engrainer les tits-pe à faire tout c’que j’ai quitté,
| Я не хочу приковывать малышей делать все, что я оставил,
|
| courir après le liquide
| бегать за деньгами
|
| J’passe dans ma rue, le regard livide, on d’mandait pas la lune,
| Я прохожу по своей улице, бледный взгляд, мы не просили луну,
|
| juste un peu d'équité
| просто немного справедливости
|
| C’est rarement nous, c’est toujours eux, c’est moi qu’on a condamné mais
| Это редко мы, это всегда они, меня осудили, но
|
| c'était moi qu’avait les bleus
| это у меня были синяки
|
| J’rêve pas d’vivre à Miami, j’veux monter des entreprises
| Я не мечтаю жить в Майами, я хочу открыть бизнес
|
| Bien sûr qu’j’ai de l’appétit mais j’veux qu’on partage entre frères
| Конечно, у меня есть аппетит, но я хочу, чтобы мы поделились между братьями.
|
| Y a mon reuf qui pue la tise, ça pue la déprime
| Там мой брат воняет травяным чаем, воняет депрессией
|
| Ma jolie, tu veux d’l’oseille? | Дорогая, хочешь щавеля? |
| T’as juste à m’donner ton prix
| Вы просто должны дать мне свою цену
|
| Ma mère qui stresse un peu moins, c’est une autre qui prend l’relai
| Моя мать, которая меньше напрягается, берет на себя другую
|
| J'étouffe dans ce quartier d’merde, moi, j’rentre chez moi pour prendre l’air
| Я задыхаюсь в этом дерьмовом районе, я иду домой, чтобы подышать воздухом
|
| Encore une story, encore une embrouille, encore un reuf qui bé-tom pour moins
| Еще одна история, еще один беспорядок, еще один, который дешевле
|
| de mille euros
| тысяч евро
|
| La famille a faim, faut payer en euros, dollars, livres sterling ou bien dineros
| Семья голодна, ей приходится платить в евро, долларах, фунтах стерлингов или даже динеро.
|
| Eh, la famille a faim, faut payer en euros, dollars, livres sterling ou bien
| Эй, семья голодна, нужно платить в евро, долларах, фунтах стерлингов или как-то еще
|
| dineros
| посетители
|
| J’suis avec mes loups, loups, loups, loups
| Я со своими волками, волками, волками, волками
|
| Nous, on n’d’mandait pas la lune, lune, lune
| Мы не просили луну, луну, луну
|
| Et sur dix combien vont s’en sortir, -tir, -tir?
| А сколько из десяти доживут, -выстрел, -выстрел?
|
| J’suis pas d’humeur, ce soir, ça tire, tire, tire, tire
| Я сегодня не в настроении, тянет, тянет, тянет, тянет
|
| J’sais pas comment ils font pour se plaindre, mon tit-pe a perdu ses deux darons
| Я не знаю, как они жалуются, мой ребенок потерял два дарона
|
| J’ai tellement fauté, j'échangerais ma vie contre la leur pour voir lumière
| Я так много грешил, я бы променял свою жизнь на их, чтобы увидеть свет
|
| dans ses yeux marrons
| в его карих глазах
|
| À qui tu parles d’espoir? | С кем ты говоришь о надежде? |
| Mes tits-pe font comme les grands, vendent leur âme
| Мои малыши любят взрослых, продают свои души
|
| très tard le soir
| очень поздно ночью
|
| Si peu de profit mais tellement de perte, on est dans l’même bateau mais j’ai
| Так мало прибыли, но так много потерь, мы в одной лодке, но у меня есть
|
| l’mal de mer
| морская болезнь
|
| Ça, c’est les séquelles du placard vide, c’est seuls dans nos te-tê qu’on
| Это последствия пустого шкафа, мы одни в нашем те-те, что мы
|
| s’placardise
| строить
|
| Sur l’qui-vive chaque fois qu’les condés passent, pour oublier nos malheurs,
| Начеку каждый раз, когда проходят кондеси, чтобы забыть наши беды,
|
| faut plus qu’un NurofenFlash
| требуется больше, чем NurofenFlash
|
| Que ça aille bien ou pas, nous, on dit qu'ça va
| Хорошо это или нет, мы говорим, что все идет
|
| Insulte un d’nos morts et on t’nique ta mère
| Оскорби одного из наших мертвецов, и мы трахнем твою мать
|
| Que ça aille bien ou pas, nous, on dit qu'ça va
| Хорошо это или нет, мы говорим, что все идет
|
| Insulte un d’nos morts et on t’nique ta race
| Оскорбите одного из наших мертвецов, и мы трахнем вашу расу
|
| J’suis avec mes loups, loups, loups, loups
| Я со своими волками, волками, волками, волками
|
| Nous on n’d’mandait la lune, lune, lune
| Мы не просили луну, луну, луну
|
| Et sur dix combien vont s’en sortir, -tir, -tir?
| А сколько из десяти доживут, -выстрел, -выстрел?
|
| J’suis pas d’humeur, ce soir, ça tire, tire, tire, tire | Я сегодня не в настроении, тянет, тянет, тянет, тянет |