Перевод текста песни Ferme les yeux - Hatik

Ferme les yeux - Hatik
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ferme les yeux , исполнителя -Hatik
Песня из альбома Chaise pliante
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:04.06.2020
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиBendo, Low Wood
Возрастные ограничения: 18+
Ferme les yeux (оригинал)Закрой глаза. (перевод)
J’vais p’t-être changer le monde mais pour ça faut des thunes Я могу изменить мир, но для этого мне нужны деньги
Ça sert plus à rien d’avoir des idées, fuck le rap conscient, vive les tubes Бесполезно иметь идеи, к черту сознательный рэп, да здравствуют хиты
J’suis pas vraiment rêveur, j’absorbe ce monde et sa laideur Я не совсем мечтатель, я впитываю этот мир и его уродство
J’habite au carrefour du globe, là où des daronnes crient: «À l’aide» Я живу на перекрестке земного шара, где даронны кричат: «Помогите».
Là où des enfants dorment à l’air libre, où des toxo’s perdent la vie, Где дети спят под открытым небом, где гибнут наркоманы,
où des jeunes bravent l’interdit где молодежь бросает вызов запрету
Là où un keuf qui t’matraque prend une prime de fin d’mois, le même qui t’f’ra Где полицейский, который избивает вас дубинкой, получает премию в конце месяца, тот же, кто
enfermer car il ment au tribunal, oh, oh, oh Запереть, потому что он лжет в суде, о, о, о
J’ai fermé les yeux pour oublier ce monde Я закрыл глаза, чтобы забыть этот мир
J’ai fermé les yeux pour oublier ce monde Я закрыл глаза, чтобы забыть этот мир
J’crois que ça me nuit de n’pas l’voir Я думаю, мне больно не видеть этого
J’crois que ça vaut mieux de n’pas l’voir я думаю лучше этого не видеть
J’ai fermé les yeux, j’ai fermé les yeux Я закрыл глаза, я закрыл глаза
Ils voudraient m’attaquer en plein cœur mais j’ai déjà le cœur brisé Они напали бы на меня в сердце, но я уже убит горем.
J’ai d’jà vu des amoureux se planquer parce que l’un d’eux avaient les cheveux Я видел, как любовники прячутся, потому что у одного из них были волосы
frisés кудрявый
Moi, j’m’en bats les reins qu’tu portes un jilbab, j’sais même pas si on Меня, мне наплевать, что ты носишь джилбаб, я даже не знаю, если мы
s’reverra là-haut встретимся снова там
J’veux pas changer l’monde avec une mixtape mais j’peux pas juste prendre mes Я не хочу менять мир микстейпом, но я не могу просто взять
sous et ciao под и чао
Car j’ai des p’tits frères, des p’tites sœurs perdus dans l’noir, Потому что у меня есть младшие братья, сестрички, потерявшиеся во тьме,
perdus dans l’noir comme je suis perdu dans l’noir потерялся в темноте, как я потерялся в темноте
Vivement qu’on s’aime, qu’on s’libère de ce seum, qu’on s’libère de ces chaînes, Не могу дождаться, когда мы полюбим друг друга, освободимся от этого сума, освободимся от этих цепей,
qu’on s’libère de ces hommes избавиться от этих мужчин
J’ai fermé les yeux pour oublier ce monde Я закрыл глаза, чтобы забыть этот мир
J’ai fermé les yeux pour oublier ce monde Я закрыл глаза, чтобы забыть этот мир
J’crois que ça me nuit de n’pas l’voir Я думаю, мне больно не видеть этого
J’crois que ça vaut mieux de n’pas l’voir я думаю лучше этого не видеть
J’ai fermé les yeux, j’ai fermé les yeux Я закрыл глаза, я закрыл глаза
J’ai fermé les yeux, j’ai fermé les yeux Я закрыл глаза, я закрыл глаза
J’ai fermé les yeux, j’ai fermé les yeuxЯ закрыл глаза, я закрыл глаза
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: