| Paraît qu’tu voudrais nous faire, ah oui?
| Кажется, что вы хотели бы сделать нас, ах да?
|
| Zerma, moi, j’vais passer sous ton fer, ah oui?
| Зерма, я лягу под твой утюг, а да?
|
| Joue pas les vrais, t’es un traître et toute la cité le sait, bah ouais,
| Не играй в правду, ты предатель, и весь город это знает, ну да,
|
| ma gueule, t’as cru qu’c'était le seize?
| черт, ты думал, что это было шестнадцать?
|
| Toi, tu veux forcer l’respect? | Хочешь вызвать уважение? |
| Ça marche que pour l’ego, tu veux jouer la cité
| Это работает только для эго, ты хочешь играть в городе
|
| ? | ? |
| Viens j’ter un œil
| Приходите посмотреть
|
| On s’croirait au roc-Ma, eh, p’tit frère se couche tard
| Это как рок-ма, эй, младший брат поздно ложится спать
|
| Dans l’binks, y a du redma, eh, détaille les quettes-pla au katana sans Jack
| В бинках есть редма, эх, детализировать кетт-пла с катаной без джека
|
| miel ou Havana
| мед или Гавана
|
| J’t’ouvre les portes sales de ma savannah, revois tes «nanana», c’est l’tiers
| Я открываю тебе грязные двери моей саванны, снова вижу твою "нанану", это третья
|
| monde à deux pas d’Paname
| мир недалеко от Панамы
|
| Caille-ra sous came, ingrat, costaud comme Camara, légende comme Amaru, nan,
| Кайле-ра на камеру, неблагодарная, сильная, как Камара, легендарная, как Амару, нет,
|
| y a pas d’K. | нет К. |
| Maro
| Марокко
|
| Carré, dur comme un roc, ouais, c’est la street et ici c’est pas trop marrant
| Квадрат, твердый как скала, да, это улица, и здесь не так уж весело.
|
| J’me dépêche de faire l’pillard et j’m’arrache
| Я спешу заняться мародерством и отрываюсь
|
| J’ai tonnes de péchés sous mes Huaraches
| У меня куча грехов под моими хуарачами
|
| J’me dépêche de faire l’pillard et j’m’arrache
| Я спешу заняться мародерством и отрываюсь
|
| J’ai tonnes de péchés sous mes Huaraches
| У меня куча грехов под моими хуарачами
|
| Paraît qu’tu voudrais nous faire, ah oui?
| Кажется, что вы хотели бы сделать нас, ах да?
|
| Zerma, moi, j’vais passer sous ton fer, ah oui?
| Зерма, я лягу под твой утюг, а да?
|
| Paraît qu’tu voudrais nous faire, ah oui?
| Кажется, что вы хотели бы сделать нас, ах да?
|
| Zerma, moi, j’vais passer sous ton fer, ah oui?
| Зерма, я лягу под твой утюг, а да?
|
| Tellement baigné dans la 'teille, tellement d’vies parties en vrille
| Так купался в бутылке, так много жизней пошло наперекосяк
|
| La tristesse se lit sur ma gueule, c’est pas trop tard tant qu’j’suis en vie
| Печаль можно прочитать на моем лице, еще не поздно, пока я жив
|
| Tellement baigné dans la 'teille, tellement d’vies parties en vrille
| Так купался в бутылке, так много жизней пошло наперекосяк
|
| La tristesse se lit sur ma gueule, c’est pas trop tard tant qu’j’suis en vie | Печаль можно прочитать на моем лице, еще не поздно, пока я жив |