Перевод текста песни Chaise pliante, pt. 4 - Hatik

Chaise pliante, pt. 4 - Hatik
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Chaise pliante, pt. 4, исполнителя - Hatik.
Дата выпуска: 03.01.2019
Язык песни: Французский

Chaise pliante, pt. 4

(оригинал)
Ouais, ouais, la rue, c’est pas glamour
Jeune orphelin baroude dans l’tieks
Qui tu croyais effrayé de la mort
Hein, hein
C’est fini la bagarre, ici, les tits-pe veulent nager la brasse,
nager la brasse, nager la brasse
Gérer le terrain en Margiela basses
Le maire est dépité, nos mères sont dégoûtées, le terrain est débité,
les lames aiguisées
Sourire et faire le gendre idéal, c’est dev’nu l’seul moyen d’se déguiser
L’amitié, la vraie, c’est quand j’mange pas d’feuilles sur toi
La rre-gue, la vraie, c’est quand y’a pas l’cran d’sûreté
Mon quartier est malin, beaucoup d’housses et très peu d’shtars
Trafiquer, ça dure qu’un temps, c’est beaucoup d’soucis très peu d’taff
J’pose le front au sol plutôt qu’demander d’l’aide
Si j’reprends les stups, j’crois qu’j’vais manquer d’air
Et sur un parking tous les soirs, on s’encanaille
Leur tieks pue la défaite, le mien, il sent la maille
Allez viens voir ce que j’ai dans les yeux
J’passerai par en bas avant d’aller dans les cieux
Mes démons parlent et j’ai le tournis, hey
En disant rien, on a tout dit
Petit repousse mon sang dans l’benks, hey
Gros repousse mon sang dans l’benks, hey
Ouais ouais, ouais ouais, c’est la rue la vraie
On a tout dit en disant rien, ça m'étonne pas
(перевод)
Да, да, улица не гламурная
Молодой баруд-сирота в тиексе
Кто, как вы думали, был напуган до смерти
ха ха
Борьба окончена, тут малыши хотят плыть брассом,
плавать брассом, плавать брассом
Управление землей в Лоу-Маржеле
Мэр в бешенстве, мамам нашим противно, землю срезают,
острые лезвия
Улыбнись и сделай идеального зятя, это стало единственным способом замаскироваться
Дружба, настоящая, это когда я не ем листья на тебе
Отказ, настоящий, это когда нет предохранителя
Район мой шикарный, обложек много и штаров очень мало
Торговля, это длится недолго, много забот, очень мало работы
Я кладу лоб на землю, а не прошу помощи
Если я вернусь к наркотикам, думаю, у меня кончится воздух.
И на стоянке каждую ночь мы падаем
Их тайки воняют поражением, мои пахнут сеткой
Приходите посмотреть, что у меня в глазах
Я спущусь вниз, прежде чем доберусь до небес
Мои демоны говорят, и у меня кружится голова, эй
Ничего не говоря, мы сказали все
Пети толкает мою кровь обратно на скамейку, эй
Большой толкает мою кровь обратно на скамейку, эй
Да, да, да, это настоящая улица
Мы сказали все, ничего не сказав, я не удивлен
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La meilleure ft. Jok’Air 2020
1,2,3 ft. Hatik 2021
Angela 2020
Éternel 2021
Mer 2021
Camaro sport 2020
Ouais c'est grave ft. MICHEL 2020
Dämon ft. Hatik 2020
Prison pour mineurs 2020
Adieu, mon amour 2020
Benzo 2020
À la mélanie 2021
Habibi 2021
Encore 2020
noyé 2021
Je t'aime 2020
Va voir à gauche (Chaise Pliante, Pt. 9) 2019
Abîmé 2020
Crashtest. 2021
Une histoire 2020

Тексты песен исполнителя: Hatik