Перевод текста песни Barrières - Hatik

Barrières - Hatik
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Barrières , исполнителя -Hatik
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:18.11.2021
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Barrières (оригинал)Препятствия (перевод)
Je sais que t’as peur я знаю ты боишься
Peur de l’avenir et peur d'être trahie Страх перед будущим и страх быть преданным
Chaque fois que tu pleures Каждый раз, когда ты плачешь
C’est comme si j’pleures aussi parce que t’es ma vie Как будто я тоже плачу, потому что ты моя жизнь
Tu m’dis que la confiance Вы говорите мне, что доверие
C’est un trésor qu’on ne donne pas à n’importe qui Это сокровище, которое ты никому не отдашь
Mais moi, j’suis rentré dans ton cœur Но я, я проник в твое сердце
Sans frauder j’ai même pas sauter les portics Без обмана я даже не перепрыгнул через ворота
Nan, nan Нет, нет
Dis-moi de quoi t’as besoin скажите, что вам нужно
J’irai le chercher au bout du monde Я пойду найду его на краю света
Dis-moi ce que tu veux entendre Скажи мне, что ты хочешь услышать
J’te le répèterai toute ta vie Я скажу тебе всю твою жизнь
Dis-moi de quoi t’as besoin скажите, что вам нужно
J’irai le chercher au bout du monde Я пойду найду его на краю света
Dis-moi ce que tu veux entendre Скажи мне, что ты хочешь услышать
Entre nous t’as mis des barrières Между нами ты ставишь преграды
Mais j’te l’ai dit depuis le départ, ouais Но я сказал тебе с самого начала, да
C’est toi et moi jusqu'à la muerte Это ты и я до самой смерти
Ouais toi et moi jusqu’a la muerte Да, ты и я до самой смерти
Entre nous t’as mis des barrières Между нами ты ставишь преграды
Mais j’te l’ai dit depuis le départ, ouais Но я сказал тебе с самого начала, да
C’est toi et moi jusqu'à la muerte Это ты и я до самой смерти
Ouais toi et moi jusqu'à la muerte Да, ты и я до самой смерти
Han mon bébé Хан мой малыш
On s’aime beaucoup trop pour faire la rre-gue Мы слишком любим друг друга, чтобы бездельничать
Tes longs silences me pèsent et me font beuguer Ваше долгое молчание угнетает меня и заставляет заикаться
J’sais qu’avant moi t’as connu un voleur Я знаю, что до меня ты знал вора
J’dis pas que j’suis parfait juste que j’veux l'être Я не говорю, что я идеален, просто я хочу быть
J’ai lu beaucoup d’angoisses sur tes lèvres Я читаю много страданий на твоих губах
Et puis quelques traumas dans ton regard А потом какая-то травма в твоих глазах
Mais le ciel dit que demain sera meilleur qu’hier Но небо говорит, что завтра будет лучше, чем вчера
Parce que demain tu seras avec moi Потому что завтра ты будешь со мной
Dis-moi de quoi t’as besoin скажите, что вам нужно
J’irai le chercher au bout du monde Я пойду найду его на краю света
Dis-moi ce que tu veux entendre Скажи мне, что ты хочешь услышать
J’te le répèterai toute ta vie Я скажу тебе всю твою жизнь
Dis-moi de quoi t’as besoin скажите, что вам нужно
J’irai le chercher au bout du monde Я пойду найду его на краю света
Dis-moi ce que tu veux entendre Скажи мне, что ты хочешь услышать
Entre nous t’as mis des barrières Между нами ты ставишь преграды
Mais j’te l’ai dit depuis le départ, ouais Но я сказал тебе с самого начала, да
C’est toi et moi jusqu'à la muerte Это ты и я до самой смерти
Ouais toi et moi jusqu’a la muerte Да, ты и я до самой смерти
Entre nous t’as mis des barrières Между нами ты ставишь преграды
Mais j’te l’ai dit depuis le départ, ouais Но я сказал тебе с самого начала, да
C’est toi et moi jusqu'à la muerte Это ты и я до самой смерти
Ouais toi et moi jusqu'à la muerte Да, ты и я до самой смерти
Dans la vie, en attente, de la mort В жизни, в ожидании, в смерти
Dans la vie, en attente, de la mort В жизни, в ожидании, в смерти
Dans la vie, en attente, de la mort В жизни, в ожидании, в смерти
Dans la vie, en attente, de la mortВ жизни, в ожидании, в смерти
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: