Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Attrape mon cœur , исполнителя - Hatik. Дата выпуска: 18.11.2021
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Attrape mon cœur , исполнителя - Hatik. Attrape mon cœur(оригинал) |
| Dis moi tout c’que je n’sais pas |
| Le temps passe vite puis nous sépare |
| J’veux pas voir la fin du movie |
| Avant toi j’me pensait maudit |
| Ma chérie les hommes sont mauvais |
| Mais moi j’viens t’sauver |
| Attrape mon coeur, j’attrape ton coeur |
| On va danser sous les étoiles |
| Attrape mon coeur, j’attrape ton coeur |
| Babe, t’es ma plus belle victoire |
| Attrape mon coeur, j’attrape ton coeur |
| On va danser sous les étoiles |
| Attrape mon coeur, j’attrape ton coeur |
| Babe, j’s’rais ta plus belle victoire |
| J’aime pas tes silences car ils ont le goût du vide |
| T’es comme une étoile filante qu’apparait dans la nuit |
| J’te récupère dans ton block et on fonce loin de la ville |
| T’es tout c’qui m’fallait dans ma vie |
| Quand tu m’sourit l’temps s’arrè-è-ète |
| J’te d’mandes si sa va sans arrêt |
| J’veux pas red’venir comme avan-an-ant |
| Parc’que sans toi la vie c’est la mort |
| Attrape mon coeur, j’attrape ton coeur |
| On va danser sous les étoiles |
| Attrape mon coeur, j’attrape ton coeur |
| Babe, t’es ma plus belle victoire |
| Attrape mon coeur, j’attrape ton coeur |
| On va danser sous les étoiles |
| Attrape mon coeur, j’attrape ton coeur |
| Babe, j’s’rais ta plus belle victoire |
| On s’est dit «Je t’aime», on s’les dit en coeur |
| Ma chérie t’es belle, souris encore |
| Sur ton p’tit coeur, y a trop de rempart |
| Là j’suis trop ien-b, viens on rentre pas |
| On s’est dit «Je t’aime», on s’les dit en coeur |
| Ma chérie t’es belle, souris encore |
| Sur ton p’tit coeur, y a trop de rempart |
| Là j’suis trop ien-b, viens on rentre pas |
| Attrape mon coeur, j’attrape ton coeur |
| On va danser sous les étoiles |
| Attrape mon coeur, j’attrape ton coeur |
| Babe, t’es ma plus belle victoire |
| Attrape mon coeur, j’attrape ton coeur |
| On va danser sous les étoiles |
| Attrape mon coeur, j’attrape ton coeur |
| Babe, j’s’rais ta plus belle victoire |
| Attrape mon coeur, j’attrape ton coeur |
| Attrape mon coeur, j’attrape ton coeur |
| Attrape mon coeur, j’attrape ton coeur |
| Attrape mon coeur, j’attrape ton coeur |
| Attrape mon coeur, j’attrape ton coeur |
| On va danser sous les étoiles |
| Attrape mon coeur, j’attrape ton coeur |
| Babe, t’es ma plus belle victoire |
| Attrape mon coeur, j’attrape ton coeur |
| On va danser sous les étoiles |
| Attrape mon coeur, j’attrape ton coeur |
| Babe, j’s’rais ta plus belle victoire |
Поймай мое сердце(перевод) |
| Расскажи мне все, чего я не знаю |
| Время летит, а затем разрывает нас на части |
| Я не хочу видеть конец фильма |
| До тебя я думал, что я проклят |
| Дорогая, мужчины плохие |
| Но я пришел, чтобы спасти тебя |
| Поймай мое сердце, я поймаю твое сердце |
| Мы будем танцевать под звездами |
| Поймай мое сердце, я поймаю твое сердце |
| Детка, ты моя самая большая победа |
| Поймай мое сердце, я поймаю твое сердце |
| Мы будем танцевать под звездами |
| Поймай мое сердце, я поймаю твое сердце |
| Детка, я буду твоей величайшей победой |
| Мне не нравится твое молчание, потому что оно на вкус как пустота. |
| Ты как падающая звезда, которая появляется в ночи |
| Я забираю тебя в твоем квартале, и мы уносимся из города |
| Ты все, что мне нужно в моей жизни |
| Когда ты улыбаешься мне, время останавливается |
| Я спрашиваю вас, все ли в порядке |
| Я не хочу возвращаться, как аван-ан-муравей |
| Потому что без тебя жизнь это смерть |
| Поймай мое сердце, я поймаю твое сердце |
| Мы будем танцевать под звездами |
| Поймай мое сердце, я поймаю твое сердце |
| Детка, ты моя самая большая победа |
| Поймай мое сердце, я поймаю твое сердце |
| Мы будем танцевать под звездами |
| Поймай мое сердце, я поймаю твое сердце |
| Детка, я буду твоей величайшей победой |
| Мы сказали друг другу "Я люблю тебя", мы говорим им в сердце |
| Моя дорогая ты прекрасна, улыбнись снова |
| В твоем маленьком сердце слишком много валов |
| Там я слишком хорош, давай, мы не заходим |
| Мы сказали друг другу "Я люблю тебя", мы говорим им в сердце |
| Моя дорогая ты прекрасна, улыбнись снова |
| В твоем маленьком сердце слишком много валов |
| Там я слишком хорош, давай, мы не заходим |
| Поймай мое сердце, я поймаю твое сердце |
| Мы будем танцевать под звездами |
| Поймай мое сердце, я поймаю твое сердце |
| Детка, ты моя самая большая победа |
| Поймай мое сердце, я поймаю твое сердце |
| Мы будем танцевать под звездами |
| Поймай мое сердце, я поймаю твое сердце |
| Детка, я буду твоей величайшей победой |
| Поймай мое сердце, я поймаю твое сердце |
| Поймай мое сердце, я поймаю твое сердце |
| Поймай мое сердце, я поймаю твое сердце |
| Поймай мое сердце, я поймаю твое сердце |
| Поймай мое сердце, я поймаю твое сердце |
| Мы будем танцевать под звездами |
| Поймай мое сердце, я поймаю твое сердце |
| Детка, ты моя самая большая победа |
| Поймай мое сердце, я поймаю твое сердце |
| Мы будем танцевать под звездами |
| Поймай мое сердце, я поймаю твое сердце |
| Детка, я буду твоей величайшей победой |
| Название | Год |
|---|---|
| La meilleure ft. Jok’Air | 2020 |
| 1,2,3 ft. Hatik | 2021 |
| Angela | 2020 |
| Éternel | 2021 |
| Mer | 2021 |
| Camaro sport | 2020 |
| Ouais c'est grave ft. MICHEL | 2020 |
| Dämon ft. Hatik | 2020 |
| Prison pour mineurs | 2020 |
| Adieu, mon amour | 2020 |
| Benzo | 2020 |
| À la mélanie | 2021 |
| Habibi | 2021 |
| Encore | 2020 |
| noyé | 2021 |
| Je t'aime | 2020 |
| Va voir à gauche (Chaise Pliante, Pt. 9) | 2019 |
| Abîmé | 2020 |
| Crashtest. | 2021 |
| Une histoire | 2020 |