| Let it go, Let it go, Well well, let it go go go Let your sword of vengeance rest
| Отпусти, Отпусти, Ну что ж, отпусти, отпусти Пусть твой меч мести отдохнет
|
| Oh, do the, do the blind lead the blind?
| О, неужели слепой ведет слепого?
|
| Well well don’t be cruel to be kind
| Хорошо, не будь жестоким, чтобы быть добрым
|
| Only then, will your house be blessed
| Только тогда твой дом будет благословлен
|
| Yeah, offer prayer, offer prayer well well
| Да, вознесите молитву, хорошо вознесите молитву
|
| offer sweet prayer, yeah now,
| предложить сладкую молитву, да сейчас,
|
| to your uninvited guest
| незваному гостю
|
| Oh, won’t you, give em the right,
| О, не так ли, дайте им право,
|
| yeah yeah, to be welcome, through the night
| да да, добро пожаловать, всю ночь
|
| only then, will your house be blessed
| только тогда твой дом будет благословлен
|
| Yeah, turn your cheek, turn your cheek
| Да, подставь щеку, подставь щеку
|
| well, turn your other cheek
| ну подставь другую щеку
|
| may your mercy manifest
| да проявится твоя милость
|
| Oh, when the hawk and the dove
| О, когда ястреб и голубь
|
| flying circles 'round your love,
| Летающие круги вокруг твоей любви,
|
| only then, will your house be blessed
| только тогда твой дом будет благословлен
|
| Oh, let it go, let it go, well well, let it go go go Let your sword of vengeance rest
| О, отпусти, отпусти, ну что ж, отпусти, отпусти, пусть твой меч мести отдохнет
|
| Oh, do the, do the blind lead the blind?
| О, неужели слепой ведет слепого?
|
| Yeah yeah don’t be cruel to be kind
| Да, да, не будь жестоким, чтобы быть добрым
|
| Only then, will your house, woah, be blessed
| Только тогда твой дом, уоу, будет благословлен
|
| Na na na haaa | На на на хааа |