| Der Himmel, so hell
| Небо такое яркое
|
| Und einer von ihnen, einer wie wir
| И один из них, такой же, как мы
|
| Er möchte so schnell
| Он хочет так быстро
|
| Hinabgehen zu dir und mir
| спускаясь к тебе и мне
|
| Den Engeln so nah
| Так близко к ангелам
|
| Im Herzen ganz tief schon immer so fern
| Всегда так далеко глубоко в моем сердце
|
| Was aber geschah?
| Но что случилось?
|
| Ein sinkender Stern
| Падающая звезда
|
| Es ist ein Meister vom Himmel gefallen
| Мастер упал с небес
|
| Er war ein Zweifler, der erste von allen
| Он был сомневающимся, первым из всех
|
| Gottgleicher Glanz ganz von ihm abgepellt
| Божественное сияние полностью сошло с него
|
| So fällt der Träger des Lichts in die Welt
| Так падает в мир Носитель Света
|
| Sein Licht, es strahlt und es sticht
| Его свет, он сияет и жалит
|
| Und das Wolkendach bricht
| И облачный покров разрывается
|
| Laut entzwei, er ist frei
| Громко в два, он свободен
|
| Es ist ein Meister vom Himmel gefallen
| Мастер упал с небес
|
| Seht doch er scheint, scheint
| Смотри, он появляется, кажется
|
| Scheint so froh zu sein
| Кажется таким счастливым
|
| Der Himmel zerfällt
| Небо рушится
|
| Nie mehr wird es warm, nie wieder hell
| Никогда больше не будет тепло, никогда больше не будет света
|
| Das Wolkendach bricht
| Облачная крыша ломается
|
| Die Kerze erlischt
| Свеча гаснет
|
| Es ist ein Meister vom Himmel gefallen
| Мастер упал с небес
|
| Er war ein Zweifler, der erste von allen
| Он был сомневающимся, первым из всех
|
| Gottgleicher Glanz ganz von ihm abgepellt
| Божественное сияние полностью сошло с него
|
| So fällt der Träger des Lichts in die Welt
| Так падает в мир Носитель Света
|
| Sein Licht, es strahlt und es sticht
| Его свет, он сияет и жалит
|
| Und das Wolkendach bricht
| И облачный покров разрывается
|
| Laut entzwei, er ist frei
| Громко в два, он свободен
|
| Es ist ein Meister vom Himmel gefallen
| Мастер упал с небес
|
| Seht doch er scheint, scheint
| Смотри, он появляется, кажется
|
| Scheint so froh zu sein
| Кажется таким счастливым
|
| Keine Liebe ohne Leid im Ungewicht
| Нет любви без печали в дисбалансе
|
| Schatten der Vergangenheit fallen ohne Licht
| Тени прошлого падают без света
|
| Es ist ein Meister vom Himmel gefallen
| Мастер упал с небес
|
| Er war ein Zweifler, der erste von allen
| Он был сомневающимся, первым из всех
|
| Gottgleicher Glanz ganz von ihm abgepellt
| Божественное сияние полностью сошло с него
|
| So fällt der Träger des Lichts in die Welt
| Так падает в мир Носитель Света
|
| Sein Licht, es strahlt und es sticht
| Его свет, он сияет и жалит
|
| Und das Wolkendach bricht
| И облачный покров разрывается
|
| Laut entzwei, er ist frei
| Громко в два, он свободен
|
| Freiheit verlangt ihren Sold
| Свобода требует свою плату
|
| Nicht alles glänzend ist Gold
| Не все блестящее золото
|
| Schwer wie Stein
| тяжелый как камень
|
| Und ganz allein
| И совсем один
|
| Er scheint so froh zu sein
| Он кажется таким счастливым
|
| Es ist ein Meister vom Himmel gefallen
| Мастер упал с небес
|
| Es ist ein Meister vom Himmel gefallen | Мастер упал с небес |