| Oh, Little Johhny caught a bullet last night
| О, Маленький Джонни поймал пулю прошлой ночью
|
| Running from the guitar store
| Бег из гитарного магазина
|
| He took a left down the alley, guess he shouldve gone right
| Он повернул налево по переулку, думаю, ему нужно было пойти направо
|
| Now he ain’t taken nothing no more, more, more
| Теперь он больше ничего не берет, больше, больше
|
| Everybody knows it’s a hard time
| Все знают, что это трудное время
|
| Livin' with hate and the greed
| Живу с ненавистью и жадностью
|
| Most folks earn what they get for a livin'
| Большинство людей зарабатывают то, что они получают на жизнь,
|
| Others steal what they need
| Другие воруют то, что им нужно
|
| Down on the corner, already talkin'
| Внизу на углу, уже разговариваю
|
| How they’re gonna cut theat take
| Как они собираются сократить это
|
| Im out here just workin' for a dollar
| Я здесь просто работаю за доллар
|
| And all i wanna do is stomp and holler
| И все, что я хочу сделать, это топать и кричать
|
| Oh, eighteen years, eighteen years
| О, восемнадцать лет, восемнадцать лет
|
| That’s a long-old time to be
| Это давнее время, чтобы быть
|
| Sittin' face down, stoned in the alley
| Сижу лицом вниз, под кайфом в переулке
|
| Wonderin' how to get to that shinin' sea
| Интересно, как добраться до этого сияющего моря
|
| Everybody knows it’s a hard time
| Все знают, что это трудное время
|
| Livin' on the minimum wage
| Живу на минимальную заработную плату
|
| Ah, some people just gunna sneak on through
| Ах, некоторые люди просто хотят прокрасться
|
| Others gotta rattle that cage
| Другие должны погреметь эту клетку
|
| One of these days, im gunna fing my way
| На днях я собираюсь найти свой путь
|
| Or else just disappear
| Или просто исчезнуть
|
| I’m out here in the filth and squalor
| Я здесь, в грязи и убожестве
|
| And all I wanna do is stomp and holler
| И все, что я хочу сделать, это топать и кричать
|
| Oh, rock and roll, ache and moan
| О, рок-н-ролл, боль и стон
|
| Listen to the young girls scream
| Слушайте крик молодых девушек
|
| Every time I get a little bit lucky
| Каждый раз, когда мне немного везет
|
| I gotta wake up from a poor mans dream
| Я должен проснуться от сна бедняка
|
| Heaven only knows how we get there
| Только небеса знают, как мы туда доберемся
|
| After all this trouble and strife
| После всех этих бед и раздоров
|
| From all Iv’e seen, you only get one shot
| Из всего, что я видел, у тебя есть только один шанс
|
| At what your’e gunna do in this life
| Что ты собираешься делать в этой жизни
|
| Ah, what the hell, I guess I might as well
| Ах, какого черта, я думаю, я мог бы также
|
| Take a chance and try my way
| Рискни и попробуй мой путь
|
| I’m like James Brown only white and taller
| Я как Джеймс Браун, только белый и высокий
|
| And all i wanna do is stomp and holler | И все, что я хочу сделать, это топать и кричать |