| I met Melita in Arizona
| Я встретил Мелиту в Аризоне
|
| At the clinic for alcoholics
| В клинике для алкоголиков
|
| She was doubled over
| Она была вдвое больше
|
| The first time I ever saw her
| Впервые я увидел ее
|
| But I could tell by the way she held back her hair
| Но я мог сказать по тому, как она держала волосы
|
| I knew right then and there
| Я знал прямо тогда и там
|
| I just knew
| я просто знал
|
| We were thrown from Delta airlines
| Нас выкинули из авиакомпании Дельта
|
| Who knows how long later
| Кто знает, сколько времени спустя
|
| It runs together, but I remember
| Это работает вместе, но я помню
|
| All of the other passengers
| Все остальные пассажиры
|
| Was booing her as we held up all our middle fingers
| Освистывал ее, когда мы подняли все наши средние пальцы
|
| We were wasted and man, do I mean wasted
| Мы были впустую, и человек, я имею в виду впустую
|
| We found a hotel by the airport
| Мы нашли отель рядом с аэропортом
|
| Checked in it on credit
| Зарегистрировал его в кредит
|
| On the news in the room
| В новостях в зале
|
| I seen a girl I knew from the clinic
| Я видел девушку, которую я знал из клиники
|
| She’d killed herself and poor Phil Hartman too
| Она убила себя и бедного Фила Хартмана тоже.
|
| It seemed her dream to be on TV was coming true
| Казалось, ее мечта попасть на телевидение сбылась
|
| Where there is a will there is a way
| Где есть воля, есть и способ
|
| brought you to this dance
| привел тебя на этот танец
|
| In my will there will be no way to dispute
| В моей воле не будет возможности спорить
|
| That I left everything to chance
| Что я оставил все на волю случая
|
| Said, I left everything to chance | Сказал, я оставил все на волю случая |