| Он построил широко распространенный бас
|
| На хвосте у Джонни Кэша
|
| Мать открыла его чемодан
|
| Поднял свой тайник с марихуаной
|
| Она сказала: «Я нашла твою шлюху (героин)»
|
| Он сказал: «Нет, мама
|
| Это просто марихуана»
|
| И она сказала: «Нет, это…
|
| Допинг есть допинг, и ты под кайфом
|
| Допинг есть допинг, а ты под кайфом...
|
| Мать никогда не понимала его
|
| Чья мать каждый действительно делает?
|
| Она думала, что он звучал хорошо трезвым
|
| Она должна была услышать его с жужжанием на
|
| (Это верно.)
|
| Я говорю тебе, никого нет
|
| Отсюда в Голливуд
|
| Где-то рядом даже наполовину так же хорошо
|
| Допинг есть допинг, и ты под кайфом
|
| Допинг есть допинг, и ты под кайфом
|
| Допинг есть допинг, и ты под кайфом
|
| Допинг есть допинг, и ты под кайфом
|
| Некоторых парней даже не могут арестовать
|
| Надо дать им немного места
|
| Некоторые парни наиболее связаны
|
| Когда они падают от благодати
|
| Преследуй меня повсюду
|
| Получить так стимулированы
|
| Это трудно получить, но это не так сложно
|
| Допинг есть допинг, и ты под кайфом
|
| Допинг есть допинг, и ты под кайфом
|
| Допинг есть допинг, и ты под кайфом
|
| Допинг есть допинг, и ты под кайфом
|
| (Допинг есть допинг) Да. |
| Ты высокий!
|
| (Допинг есть дурь) Ты пахнешь так, как будто ты был под кайфом!
|
| (Допинг есть дурь) О, ты под кайфом
|
| Допинг есть допинг, а ты под кайфом… о-о-о!
|
| Ты принес немного для всех? |