| Do Krwi (оригинал) | В Крови (перевод) |
|---|---|
| Jestem próżny | я тщеславен |
| Tak wiem | Да, я знаю |
| Ukaraj mnie | Накажи меня |
| Namiętnie | Страстно |
| W środku pusty | Пустой внутри |
| Tak wiem | Да, я знаю |
| Ukaraj mnie | Накажи меня |
| Bezwzględnie | Абсолютно |
| Wstrzymaj puls | Держи пульс |
| Weź tlen | Возьми кислород |
| Zabierz całe powietrze | Возьмите весь воздух |
| Bo jestem próżny | Потому что я тщеславен |
| Tak wiem | Да, я знаю |
| Przyznaje się | Я признаю это |
| Bezczelnie | нагло |
| Do krwi | К крови |
| Ścieraj ze mnie grzech | Сотри с меня грех |
| Niech wiję | Позволь мне ветер |
| Niech targam się | Позвольте мне торговаться |
| nie zasługuje na więcej | это не заслуживает большего |
| Ni mniej | Не меньше |
| Do krwi | К крови |
| Ścieraj ze mnie grzech | Сотри с меня грех |
| Niech wiję | Позволь мне ветер |
| Niech targam się | Позвольте мне торговаться |
| nie zasługuje na więcej | это не заслуживает большего |
| Ni mniej | Не меньше |
