| Mówią, żeś wredna i niebezpieczna, | Они говорят, что ты зла и опасна, |
| Że prędzej czy później staniesz w moich drzwiach, | Что рано или поздно ты будешь стоять при моих дверях, |
| Że w twe sidła łatwo wejść jak nożem w masło, | Что легко попасть в твою ловушку, как ножу в масло, |
| Z drugiej strony, uciec nie ma jak. | С другой стороны, вырваться невозможно. |
| | |
| A ja owijam wokół palca wolny czas, | А я обвожу вокруг пальца свободное время, |
| Owijam wokół palca chłodny wiatr. | Обвожу вокруг пальца холодный ветер. |
| I miejsce dla ciebie mam. | У меня есть место для тебя. |
| Przyjedź, obudź nas | Приди, разбуди нас |
| Na wieczność. | На вечность. |
| | |
| Mówią, że pod twym dotykiem | Говорят, что под твоим прикосновением |
| Serca, jak herbatniki, pękają wraz, | Сердца, как печенье, ломаются в один миг, |
| Że otaczasz się armią kotów czarnych, | Что ты окружаешь себя армией черных кошек, |
| Idziesz, jak burza, siejesz wokół strach. | Идешь, как буря, сеешь вокруг страх. |
| | |
| A ja owijam wokół palca wolny czas, | А я обвожу вокруг пальца свободное время, |
| Owijam wokół palca chłodny wiatr. | Обвожу вокруг пальца холодный ветер. |
| Miejsce dla ciebie mam. | У меня есть место для тебя. |
| Przyjedź, obudź nas | Приди, разбуди нас |
| Na wieczność. | На вечность. |
| | |
| Chodź, | Приди, |
| Chodź, | Приди, |
| Chodź, | Приди, |
| Chodź, | Приди, |
| Niby niechciana. | Будто нежеланная. |
| Chodź, | Приди, |
| Chodź, | Приди, |
| Chodź, | Приди, |
| Chodź, | Приди, |
| Chodź, | Приди, |
| Chodź, | Приди, |
| Chodź, | Приди, |
| Chodź | Приди |
| Niezapowiedziana. | Без предупреждения. |
| Chodź, | Приди, |
| Chodź, | Приди, |
| Chodź, | Приди, |
| Chodź | Приди |
| Bez pukania. | Без стука. |
| | |
| Bo ja owijam wokół palca wolny czas, | Потому что я обвожу вокруг пальца свободное время, |
| Owijam wokół palca wolny czas, | Обвожу вокруг пальца свободное время, |
| Owijam wokół palca chłodny wiatr. | Обвожу вокруг пальца холодный ветер. |
| I miejsce dla ciebie mam. | У меня есть место для тебя. |
| Przyjedź, obudź nas | Приди, разбуди нас |
| Na wieczność. | На вечность. |