Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Das kann doch einen Seemann nicht erschüttern , исполнителя - Hans Albers. Дата выпуска: 08.11.2012
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Das kann doch einen Seemann nicht erschüttern , исполнителя - Hans Albers. Das kann doch einen Seemann nicht erschüttern(оригинал) |
| Es weht der Wind mit Stärke zehn |
| Das Schiff schwankt hin und her |
| Am Himmel ist kein Stern zu seh’n |
| Es tobt das wilde Meer! |
| O seht ihn an, o seht ihn an |
| Dort zeigt sich der Klabautermann! |
| Doch wenn der letzte Mast auch bricht — |
| Wir fürchten uns nicht! |
| Das kann doch einen Seemann nicht erschüttern |
| Keine Angst, keine Angst, Rosmarie! |
| Wir lassen uns das Leben nicht verbittern |
| Keine Angst, keine Angst, Rosmarie! |
| Und wenn die ganze Erde bebt |
| Und die Welt sich aus den Angeln hebt |
| Das kann doch einen Seemann nicht erschüttern |
| Keine Angst, keine Angst, Rosmarie! |
| Die Welle spülte mich von Bord |
| Da war’n wir nur noch zwei |
| Und ein Taifun riss mich hinfort |
| Ich lachte nur dabei! |
| Dann zog ich mir die Jacke aus |
| Und holte alle beide raus! |
| So tun Matrosen ihre Pflicht |
| Und fürchten sich nicht! |
| Das kann doch einen Seemann nicht erschüttern |
| Keine Angst, keine Angst, Rosmarie! |
| Wir lassen uns das Leben nicht verbittern |
| Keine Angst, keine Angst, Rosmarie! |
| Und wenn die ganze Erde bebt |
| Und die Welt sich aus den Angeln hebt |
| Das kann doch einen Seemann nicht erschüttern |
| Keine Angst, keine Angst, Rosmarie! |
| Das kann doch einen Seemann nicht erschüttern |
| Keine Angst, keine Angst, Rosmarie! |
| Wir lassen uns das Leben nicht verbittern |
| Keine Angst, keine Angst, Rosmarie! |
| Und wenn die ganze Erde bebt |
| Und die Welt sich aus den Angeln hebt |
| Das kann doch einen Seemann nicht erschüttern |
| Keine Angst, keine Angst, Rosmarie! |
Это не может поколебать моряка(перевод) |
| Ветер дует силой десять |
| Корабль качается взад-вперед |
| На небе не видно звезд |
| Бушует дикое море! |
| О, посмотри на него, о, посмотри на него |
| Там Клабаутерман показывает себя! |
| Но даже если сломается последняя мачта — |
| Мы не боимся! |
| Это не может поколебать моряка |
| Не волнуйся, не волнуйся, Розмари! |
| Мы не позволяем жизни быть горькой |
| Не волнуйся, не волнуйся, Розмари! |
| И когда вся земля дрожит |
| И мир переворачивается с ног на голову |
| Это не может поколебать моряка |
| Не волнуйся, не волнуйся, Розмари! |
| Волна смыла меня за борт |
| Тогда нас было всего двое |
| И тайфун унес меня |
| Я просто посмеялся над этим! |
| Затем я снял куртку |
| И вытащил обоих! |
| Вот как моряки выполняют свой долг |
| И не бойся! |
| Это не может поколебать моряка |
| Не волнуйся, не волнуйся, Розмари! |
| Мы не позволяем жизни быть горькой |
| Не волнуйся, не волнуйся, Розмари! |
| И когда вся земля дрожит |
| И мир переворачивается с ног на голову |
| Это не может поколебать моряка |
| Не волнуйся, не волнуйся, Розмари! |
| Это не может поколебать моряка |
| Не волнуйся, не волнуйся, Розмари! |
| Мы не позволяем жизни быть горькой |
| Не волнуйся, не волнуйся, Розмари! |
| И когда вся земля дрожит |
| И мир переворачивается с ног на голову |
| Это не может поколебать моряка |
| Не волнуйся, не волнуйся, Розмари! |