Перевод текста песни Nimm uns mit Kapitän, auf die Reise - Hans Albers

Nimm uns mit Kapitän, auf die Reise - Hans Albers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nimm uns mit Kapitän, auf die Reise , исполнителя -Hans Albers
В жанре:Саундтреки
Дата выпуска:10.04.2014
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Nimm uns mit Kapitän, auf die Reise (оригинал)Nimm uns mit Kapitän, auf die Reise (перевод)
Meine Heimat ist die Woterkant Мой дом - Вотеркант
Siebn meilen von der See, семь миль от моря,
S’stand im weiten grünen Binnenland Он стоял в широкой зелени внутри страны
Unser Haus an der Elbchaussée. Наш дом на Эльбшоссе.
Fröhlich spielten wir Maat und Stüermann Мы с удовольствием играли Маат и Штюрманн
Rochen nachts im Bett noch nach Teer. Еще пахло дегтем по ночам в постели.
Wir heuerten im Waschfaß an Мы наняли в умывальнике
Wollten hinaus aufs Meer, хотел выйти в море
Wollten hinaus aufs Meer. Хотел выйти в море.
Nimm uns mit, Kapitän, auf die Reise! Возьмите нас с собой, капитан, в путешествие!
Nimm uns mit in die weite, weite Welt. Унеси нас в широкий, широкий мир.
Wohin geht, Kapitän, deine Reise Куда ты идешь, капитан, твое путешествие
Bis zum Südpol da reicht unser Geld! Наши деньги идут до Южного полюса!
Nimm uns mit, Kapitän, in die Ferne, Унеси нас с собой, капитан, вдаль,
Nimm uns mit in die weite Welt hinaus, Выведи нас в широкий мир
Kehrst Du heim, Kapitän, fahr’n wir gerne Если вы вернетесь домой, капитан, мы будем рады пойти
In die Heimat zu Muttern nach Haus В доме к дому матери
Kehrst Du heim, Kapitän, fahr’n wir gerne Если вы вернетесь домой, капитан, мы будем рады пойти
In die Heimat zurück nach Haus. Домой домой.
Mancher glaubt wohl, fern vom Heimatland Некоторые люди думают, что они далеко от своей родины
Da draußen, da liegt das Glück. Вон там лежит счастье.
Hat sich in die weite Welt gewandt Повернулся к широкому миру
Und will nie mehr nach Hause zurück. И никогда не хочется возвращаться домой.
In der Fremde, jaaa, da wurde er ein reicher Mann, За границей да, разбогател
Aber glücklich, glücklich wurd' er nicht. Но он не был счастлив, счастлив.
Und legt ein Schiff von Hamburg an, И причаливает корабль из Гамбурга
Steht er am Kai und spricht, Если он стоит на набережной и говорит,
Steht er am Kai und spricht: Он стоит на набережной и говорит:
Nimm mich mit, Kapitän, auf die Reise, Возьми меня с собой, капитан, в путь,
Nimm mich denn ich kenne jetzt die Welt. Возьми меня, потому что теперь я знаю мир.
Wohin geht, Kapitän, deine Reise? Куда направляется ваше путешествие, капитан?
Bis nach Hause, da nimm all mein Geld. Увидимся дома, а потом возьми все мои деньги.
Nimm mich mit, Kapitän, aus der Ferne Возьми меня с собой, капитан, издалека
Bis nach Hamburg, da steig' ich aus. До Гамбурга я сойду там.
In der Heimat, da glühen meine Sterne, Дома мои звезды горят,
In der Heimat bei Muttern zu Haus. Дома с матерями.
In der Heimat, da glühen meine Sterne, Дома мои звезды горят,
Nimm mich mit, Kapitän, nach Haus.Отвезите меня домой, капитан.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: