
Дата выпуска: 30.11.2021
Язык песни: Немецкий
Wenn du meine Lieder hörst(оригинал) |
Du sagst, wenn du meine Lieder hörst |
Empfindest du dabei oft Trauer und Wut |
Du singst, sagst du, immer wieder |
Von Elend und Leid, von Gewalt und von Blut |
Ein Liebeslied möchtest du hören |
Um zu träumen, um dich auszuruh’n |
Musik, sagst du, soll Menschen glücklicher machen |
So seltsam es klingt, nichts Anderes versuch ich zu tun |
Meine Lieder schützen die Frierenden nicht |
Vor Kälte, die Hungernden nicht vor der Not |
Doch ein Lied kann wie ein wärmendes Feuer sein |
Und so köstlich und nahrhaft wie Brot |
Ich will, was du sagst, überdenken |
Hab' oft in meinem Hass auf das Unrecht versäumt |
Was schön war, zu seh’n, und mir selber viel genommen |
Und wofür soll der kämpfen, der das Leben nicht liebt und nicht träumt? |
Und schon hör' ich in mir manch ein Lied neu entsteh’n |
Das von schönen und heiteren Dingen erzählt |
Doch von Folter und Tod muss ich weiterhin singen |
Auch wenn es dir Angst macht, auch wenn es dich quält |
Und vielleicht klingen für dein empfindliches Ohr |
Meine Lieder noch immer zu grell und zu hart |
Doch im Grunde sind all meine Lieder |
Auch Liebeslieder, auf ihre Art |
Когда ты услышишь мои песни(перевод) |
Вы говорите, когда слышите мои песни |
Вы часто чувствуете печаль и гнев? |
Вы поете, вы говорите, снова и снова |
Несчастья и страдания, насилия и крови |
Вы хотите услышать песню о любви |
Мечтать, отдыхать |
Музыка, говоришь, должна делать людей счастливее |
Как бы странно это ни звучало, это все, что я пытаюсь сделать |
Мои песни не защищает мороз |
От холода, от голода не от нужды |
Но песня может быть как согревающий огонь |
И вкусный и питательный, как хлеб |
Я хочу пересмотреть то, что вы говорите |
Часто пропускал в своей ненависти к несправедливости |
Что было приятно увидеть и многое отняло у меня |
А за что бороться тому, кто не любит жизнь и не мечтает? |
И уже я слышу много песен, возникающих во мне. |
Это говорит о красивых и веселых вещах |
Но я должен продолжать петь о пытках и смерти |
Даже если это тебя пугает, даже если это тебя мучает |
И, может быть, звук для вашего чуткого уха |
Мои песни все еще слишком кричащие и слишком тяжелые |
Но в основном все мои песни |
Также люблю песни, по-своему |
Название | Год |
---|---|
Das Einheitsfrontlied | 1976 |
Die Internationale | 1976 |
Die Moorsoldaten | 2006 |
El Pueblo Unido | 1976 |
Lied vom Knüppelchen | 1976 |
Auf, auf zum Kampf | 1976 |
Der kleine Trompeter | 1976 |
Heute hier, morgen dort | 1971 |
Bella ciao | 2018 |
Lütt Matten | 1974 |
Mamita Mia | 2006 |
Wir werden sehn | 1986 |
Trina, komm mal voer de Doer | 1974 |
Charley | 1986 |
De Moel | 2021 |
Dar buten inne Masch | 1974 |
Hartleed | 2021 |
Unterwegs nach Süden | 1971 |
Lütt Anna-Susanna | 2021 |
Blumen des Armen | 1986 |