Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Reiter wieder an der schwarzen Mauer, исполнителя - Hannes Wader. Песня из альбома Auftritt: Hannes Wader, в жанре Иностранная авторская песня
Дата выпуска: 31.12.1997
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Немецкий
Reiter wieder an der schwarzen Mauer(оригинал) |
Reiter wieder an der schwarzen Mauer |
Reiter wieder an der schwarzen Mauer |
Vor der Kokerei im Pfefferminz. |
Diesmal sind es sieben junge Mädchen |
Auf Patrouillenritt zum Märchenprinz. |
Hören sie im Bauch schon die Trompeten? |
Eine, die sich in die Bügel stellt. |
Helle Rufe. |
Und dann stürmt das Fähnlein galoppierend in das Roggenfeld. |
Schüsse fallen nicht. |
Es wehen Tücher |
Überm gelben Roggen. |
An Schacht Zwei |
In der stillgelegten Zeche traben sieben junge Mädchen rasch vorbei. |
Dreizehn waren sie und waren Ulanen |
An der schwarzen Mauer, Halt davor. |
Und dann schmetterte eine Trompete |
Zur Attacke auf das Zechentor. |
Und dahinter standen hundert Kumpel |
Ohne Waffen, ihre Frauen mit; |
Sangen lauter, um sich Mut zu machen, |
Wie das Fähnlein in den Roggen ritt. |
Säbelblitzen überm gelben Roggen, |
Doch Ulanen schlagen erstmal flach. |
Später fielen erst die scharfen Schüsse. |
Und zwei Kumpel waren tot danach. |
Ich sah dann auch an der schwarzen Mauer die drei Reiter, einer noch ein Kind. |
Einarmig der erste, und dem letzten |
Flatterte der Kopfverband im Wind. |
Nein, man hörte kein Trompetenschmettern beim Galopp hinein ins Roggenfeld. |
Zwei Granaten feuerte der Panzer, |
Gut getarnt ans Zechentor gestellt. |
Erdfontänen überm gelben Roggen |
Und der gräßlich helle Pferdeschrei. |
Einer aber galoppierte weiter |
Ohne Kopf und kam noch bis Schacht Zwei. |
Nein das Vergangene ist nicht tot — |
Es ist nicht einmal vergangen. |
Reiter wieder an der schwarzen Mauer |
Vor der Kokerei im Pfefferminz. |
Diesmal sind es sieben junge Mädchen auf Patrouillenritt zum Märchenprinz. |
Всадник снова у черной стены(перевод) |
Всадники снова у черной стены |
Всадники снова у черной стены |
Перед коксохимическим заводом в перечной мяте. |
На этот раз есть семь молодых девушек |
В патрульной поездке к сказочному принцу. |
Ты уже слышишь трубы в животе? |
Тот, что стоит на вешалках. |
Яркие крики. |
И тогда знамя мчится галопом в ржаное поле. |
Выстрелы не падают. |
Ткани дуют |
Над желтой рожью. |
На втором валу |
Мимо заброшенной шахты рысью пробежали семь молодых девушек. |
Им было тринадцать, и они были уланами. |
У черной стены остановитесь перед ней. |
И тут затрубила труба |
Чтобы атаковать ворота шахты. |
А за ними стояла сотня приятелей |
Без оружия, с женами; |
Пел громче, чтобы ободрить |
Как вымпел ехал во ржи. |
Сверкает сабля над желтой рожью, |
Но уланы бьют первыми плашмя. |
Резкие выстрелы прозвучали позже. |
И два приятеля были мертвы после этого. |
Потом я увидел и трех всадников у черной стены, один еще ребенок. |
Одна рука первая и последняя |
Повязка на голове развевалась на ветру. |
Нет, ты не слышал трубного гласа, когда скакал на ржаное поле. |
Танк выпустил два снаряда |
Хорошо замаскированный, размещенный у ворот шахты. |
Фонтаны земли над желтой рожью |
И ужасно яркий крик коня. |
Но один поскакал |
Безголовый и добрался до второй шахты. |
Нет, прошлое не умерло — |
Это даже не прошло. |
Всадники снова у черной стены |
Перед коксохимическим заводом в перечной мяте. |
На этот раз семь молодых девушек отправляются в патруль, чтобы увидеть Прекрасного Принца. |