| Sag, bist du bereit
| Скажи, ты готов
|
| Dich mit aller Kraft zu wehren
| Чтобы сопротивляться изо всех сил
|
| Sie bekämpfen, zu besteh’n?
| Вы боретесь за существование?
|
| Du hast Mut genug
| У тебя достаточно мужества
|
| Willst du unsern langen schweren Weg
| Хочешь наш долгий трудный путь
|
| Gemeinsam mit uns geh’n?
| Пошли с нами?
|
| Oder willst du deine Kraft verschwenden
| Или вы хотите тратить свои силы
|
| Im Alleingang gegen eine ganze Welt
| В одиночку против всего мира
|
| Um zum Schluss in traurigen Legenden
| Заключить в печальных легендах
|
| Darzusteh’n als gescheiterter Held?
| Предстать несостоявшимся героем?
|
| Leben einzeln und frei
| Живи один и свободен
|
| Wie ein Baum und dabei
| Как дерево и там
|
| Brüderlich wie ein Wald
| Братский как лес
|
| Diese Sehnsucht ist alt
| Эта тоска старая
|
| Sie gibt uns Halt
| Она останавливает нас
|
| In unserem Kampf
| В нашей борьбе
|
| Gegen die Dummheit, den Hass, die Gewalt
| Против глупости, ненависти, насилия
|
| Wir Gefährten im Zorn
| Мы товарищи в гневе
|
| Wir Gefährten im Streit
| Мы товарищи в борьбе
|
| Mit uns kämpft die Vernunft und die Zeit
| Разум и время борются с нами
|
| Sag, bist du bereit
| Скажи, ты готов
|
| Dich mit aller Kraft zu wehren
| Чтобы сопротивляться изо всех сил
|
| Sie bekämpfen, zu bestehn?
| Вы боретесь за существование?
|
| Du hast Mut genug
| У тебя достаточно мужества
|
| Willst du unsern langen schweren Weg
| Хочешь наш долгий трудный путь
|
| Gemeinsam mit uns geh’n?
| Пошли с нами?
|
| Willst du mit uns gehen dem Sieg entgegen?
| Хочешь идти с нами к победе?
|
| Komm, wir haben keine Zeit uns auszuruh’n
| Давай, нам некогда отдыхать
|
| Nichts wird sich von selbst nach vorn bewegen
| Ничто не будет двигаться вперед само по себе
|
| Darum zählt auch nur das, was wir tun
| Вот почему важно только то, что мы делаем
|
| Leben einzeln und frei
| Живи один и свободен
|
| Wie ein Baum und dabei
| Как дерево и там
|
| Brüderlich wie ein Wald
| Братский как лес
|
| Diese Sehnsucht ist alt
| Эта тоска старая
|
| Sie gibt uns Halt
| Она останавливает нас
|
| In unserem Kampf
| В нашей борьбе
|
| Gegen die Dummheit, den Hass, die Gewalt
| Против глупости, ненависти, насилия
|
| Wir Gefährten im Zorn
| Мы товарищи в гневе
|
| Wir Gefährten im Streit
| Мы товарищи в борьбе
|
| Mit uns kämpft die Vernunft und die Zeit
| Разум и время борются с нами
|
| La, la, la, la, la. | Ля ля ля ля ля. |
| ..
| ..
|
| Leben einzeln und frei
| Живи один и свободен
|
| Wie ein Baum und dabei
| Как дерево и там
|
| Brüderlich wie ein Wald
| Братский как лес
|
| Diese Sehnsucht ist alt
| Эта тоска старая
|
| Sie gibt uns Halt
| Она останавливает нас
|
| In unserem Kampf
| В нашей борьбе
|
| Gegen die Dummheit, den Hass, die Gewalt
| Против глупости, ненависти, насилия
|
| Wir Gefährten im Zorn
| Мы товарищи в гневе
|
| Wir Gefährten im Streit
| Мы товарищи в борьбе
|
| Mit uns kämpft die Vernunft und die Zeit | Разум и время борются с нами |