Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Krebsgang , исполнителя - Hannes Wader. Песня из альбома Nie mehr zurück, в жанре ЭстрадаДата выпуска: 30.06.1991
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Krebsgang , исполнителя - Hannes Wader. Песня из альбома Nie mehr zurück, в жанре ЭстрадаKrebsgang(оригинал) |
| Wie alle Menschen nackt geboren |
| Was besser hieße ausgesetzt |
| Bin ich bis heute nackt geblieben |
| Ungeschützt und oft verletzt |
| Ein Krebs bin ich und zwar von jener |
| Art, die ihre Blöße meist |
| In Schneckenhäusern, leeren Muscheln |
| Versteckt, doch selber gerne beißt |
| Hab mich, weil ich nicht kriechen wollte |
| Quer und seitwärts fortbewegt |
| Und so die mir bemessne Strecke |
| Mehr als halb zurückgelegt |
| Dieser mühevolle Krebsgang |
| Färbt mir Bart und Schläfen grau |
| Tappte in so manche Falle |
| Wurde erst durch Prügel schlau |
| Leichtgläubig bin ich oft gewesen |
| Bin Phantomen nachgerannt |
| Habe Freunde, die mich liebten |
| Oft als solche nicht erkannt |
| Die bitte ich jetzt um Vergebung |
| Ich sehe meine Fehler ein |
| Doch wenn sie nicht vergessen wollen |
| Muss ich mir eben selbst verzeihn |
Раковые протоки(перевод) |
| Как и все люди, рожденные голыми |
| Что будет лучше выставлено |
| Я остался голым по сей день |
| Незащищенные и часто травмированные |
| я краб оттуда |
| вид, что их нагота в основном |
| В раковинах улиток пустые раковины |
| Спрятался, но любит кусать себя |
| Поймал меня, потому что я не хотел ползать |
| двигался поперек и в стороны |
| И так расстояние, измеренное для меня |
| Больше половины сделано |
| Эта трудная крабовая прогулка |
| Красит бороду и виски в серый цвет |
| Попался во многие ловушки |
| Умным стал только после того, как его побили |
| Я часто был доверчивым |
| Я гонялся за фантомами |
| Есть друзья, которые любили меня |
| Часто не признается таковым |
| Теперь я прошу у них прощения |
| я вижу свои ошибки |
| Но если ты не хочешь забыть |
| Я просто должен простить себя |
| Название | Год |
|---|---|
| Das Einheitsfrontlied | 1976 |
| Die Internationale | 1976 |
| Die Moorsoldaten | 2006 |
| El Pueblo Unido | 1976 |
| Lied vom Knüppelchen | 1976 |
| Auf, auf zum Kampf | 1976 |
| Der kleine Trompeter | 1976 |
| Heute hier, morgen dort | 1971 |
| Bella ciao | 2018 |
| Lütt Matten | 1974 |
| Mamita Mia | 2006 |
| Wir werden sehn | 1986 |
| Trina, komm mal voer de Doer | 1974 |
| Charley | 1986 |
| De Moel | 2021 |
| Dar buten inne Masch | 1974 |
| Hartleed | 2021 |
| Unterwegs nach Süden | 1971 |
| Lütt Anna-Susanna | 2021 |
| Blumen des Armen | 1986 |