Перевод текста песни Gut, wieder hier zu sein - Hannes Wader

Gut, wieder hier zu sein - Hannes Wader
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gut, wieder hier zu sein, исполнителя - Hannes Wader.
Дата выпуска: 24.10.2013
Язык песни: Немецкий

Gut, wieder hier zu sein

(оригинал)
Nun Freunde, lasst es mich einmal sagen:
Gut wieder hier zu sein, gut euch zu seh’n
Mit meinen Wünschen, mit meinen Fragen
Fühl' ich mich nicht allein, gut euch zu seh’n
Wer daran glaubt, alle Gefahren
Nur auf sich selbst gestellt zu übersteh'n
Muss einsam werden und mit den Jahren
Auch an sich selbst zugrunde geh’n
Nun Freunde, lasst es mich einmal sagen:
Gut wieder hier zu sein, gut euch zu seh’n
Mit meinen Wünschen, mit meinen Fragen
Fühl' ich mich nicht allein, gut euch zu seh’n
Und weiß ich heute auf meine Sorgen
Und Ängste keine Antwort mehr
Dann seid ihr da, schon trag' ich morgen
An allem nur noch halb so schwer
Nun Freunde, lasst es mich einmal sagen:
Gut wieder hier zu sein, gut euch zu seh’n
Mit meinen Wünschen, mit meinen Fragen
Fühl' ich mich nicht allein, gut euch zu seh’n
Und soll mein Denken zu etwas taugen
Und sich nicht nur im Kreise dreh’n
Will ich versuchen, mit euren Augen
Die Wirklichkeit klarer zu seh’n
Nun Freunde, lasst es mich einmal sagen:
Gut wieder hier zu sein, gut euch zu seh’n
Mit meinen Wünschen, mit meinen Fragen
Fühl' ich mich nicht allein, gut euch zu seh’n

Хорошо, чтобы снова быть здесь

(перевод)
Ну, друзья, позвольте мне сказать это однажды:
Рад вернуться, рад тебя видеть
С моими пожеланиями, с моими вопросами
Я не чувствую себя одиноким, рад тебя видеть
Кто верит всем опасностям
Выжить только самостоятельно
Должен стать одиноким и с годами
Уничтожь и себя
Ну, друзья, позвольте мне сказать это однажды:
Рад вернуться, рад тебя видеть
С моими пожеланиями, с моими вопросами
Я не чувствую себя одиноким, рад тебя видеть
И сегодня я знаю свои заботы
И страхи больше не имеют ответа
Тогда ты там, я понесу завтра
Прежде всего, только вдвое сложнее
Ну, друзья, позвольте мне сказать это однажды:
Рад вернуться, рад тебя видеть
С моими пожеланиями, с моими вопросами
Я не чувствую себя одиноким, рад тебя видеть
И должно ли мое мышление быть полезным для чего-то
И не ходить по кругу
попробую твоими глазами
Чтобы увидеть реальность яснее
Ну, друзья, позвольте мне сказать это однажды:
Рад вернуться, рад тебя видеть
С моими пожеланиями, с моими вопросами
Я не чувствую себя одиноким, рад тебя видеть
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Das Einheitsfrontlied 1976
Die Internationale 1976
Die Moorsoldaten 2006
El Pueblo Unido 1976
Lied vom Knüppelchen 1976
Auf, auf zum Kampf 1976
Der kleine Trompeter 1976
Heute hier, morgen dort 1971
Bella ciao 2018
Lütt Matten 1974
Mamita Mia 2006
Wir werden sehn 1986
Trina, komm mal voer de Doer 1974
Charley 1986
De Moel 2021
Dar buten inne Masch 1974
Hartleed 2021
Unterwegs nach Süden 1971
Lütt Anna-Susanna 2021
Blumen des Armen 1986

Тексты песен исполнителя: Hannes Wader