Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gut, wieder hier zu sein , исполнителя - Hannes Wader. Дата выпуска: 24.10.2013
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gut, wieder hier zu sein , исполнителя - Hannes Wader. Gut, wieder hier zu sein(оригинал) |
| Nun Freunde, lasst es mich einmal sagen: |
| Gut wieder hier zu sein, gut euch zu seh’n |
| Mit meinen Wünschen, mit meinen Fragen |
| Fühl' ich mich nicht allein, gut euch zu seh’n |
| Wer daran glaubt, alle Gefahren |
| Nur auf sich selbst gestellt zu übersteh'n |
| Muss einsam werden und mit den Jahren |
| Auch an sich selbst zugrunde geh’n |
| Nun Freunde, lasst es mich einmal sagen: |
| Gut wieder hier zu sein, gut euch zu seh’n |
| Mit meinen Wünschen, mit meinen Fragen |
| Fühl' ich mich nicht allein, gut euch zu seh’n |
| Und weiß ich heute auf meine Sorgen |
| Und Ängste keine Antwort mehr |
| Dann seid ihr da, schon trag' ich morgen |
| An allem nur noch halb so schwer |
| Nun Freunde, lasst es mich einmal sagen: |
| Gut wieder hier zu sein, gut euch zu seh’n |
| Mit meinen Wünschen, mit meinen Fragen |
| Fühl' ich mich nicht allein, gut euch zu seh’n |
| Und soll mein Denken zu etwas taugen |
| Und sich nicht nur im Kreise dreh’n |
| Will ich versuchen, mit euren Augen |
| Die Wirklichkeit klarer zu seh’n |
| Nun Freunde, lasst es mich einmal sagen: |
| Gut wieder hier zu sein, gut euch zu seh’n |
| Mit meinen Wünschen, mit meinen Fragen |
| Fühl' ich mich nicht allein, gut euch zu seh’n |
Хорошо, чтобы снова быть здесь(перевод) |
| Ну, друзья, позвольте мне сказать это однажды: |
| Рад вернуться, рад тебя видеть |
| С моими пожеланиями, с моими вопросами |
| Я не чувствую себя одиноким, рад тебя видеть |
| Кто верит всем опасностям |
| Выжить только самостоятельно |
| Должен стать одиноким и с годами |
| Уничтожь и себя |
| Ну, друзья, позвольте мне сказать это однажды: |
| Рад вернуться, рад тебя видеть |
| С моими пожеланиями, с моими вопросами |
| Я не чувствую себя одиноким, рад тебя видеть |
| И сегодня я знаю свои заботы |
| И страхи больше не имеют ответа |
| Тогда ты там, я понесу завтра |
| Прежде всего, только вдвое сложнее |
| Ну, друзья, позвольте мне сказать это однажды: |
| Рад вернуться, рад тебя видеть |
| С моими пожеланиями, с моими вопросами |
| Я не чувствую себя одиноким, рад тебя видеть |
| И должно ли мое мышление быть полезным для чего-то |
| И не ходить по кругу |
| попробую твоими глазами |
| Чтобы увидеть реальность яснее |
| Ну, друзья, позвольте мне сказать это однажды: |
| Рад вернуться, рад тебя видеть |
| С моими пожеланиями, с моими вопросами |
| Я не чувствую себя одиноким, рад тебя видеть |
| Название | Год |
|---|---|
| Das Einheitsfrontlied | 1976 |
| Die Internationale | 1976 |
| Die Moorsoldaten | 2006 |
| El Pueblo Unido | 1976 |
| Lied vom Knüppelchen | 1976 |
| Auf, auf zum Kampf | 1976 |
| Der kleine Trompeter | 1976 |
| Heute hier, morgen dort | 1971 |
| Bella ciao | 2018 |
| Lütt Matten | 1974 |
| Mamita Mia | 2006 |
| Wir werden sehn | 1986 |
| Trina, komm mal voer de Doer | 1974 |
| Charley | 1986 |
| De Moel | 2021 |
| Dar buten inne Masch | 1974 |
| Hartleed | 2021 |
| Unterwegs nach Süden | 1971 |
| Lütt Anna-Susanna | 2021 |
| Blumen des Armen | 1986 |