| Ξεκινά μια ψαροπούλα απ' το γιαλό, απ' το γιαλό
| Ξεκινά μια ψαροπούλα απ' το γιαλό, απ' το γιαλό
|
| Ξεκινά μια ψαροπούλα απ' την Ύδρα τη μικρούλα
| Ξεκινά μια ψαροπούλα απ' την Ύδρα τη μικρούλα
|
| Και πηγαίνει για σφουγγάρια, όλο γιαλό, όλο γιαλό
| Και πηγαίνει για σφουγγάρια, όλο γιαλό, όλο γιαλό
|
| Wenn Winternebel, Schnee und Regen
| Когда зимний туман, снег и дождь
|
| Die Dunkelheit, die Dunkelheit
| Темно, темно
|
| Sich schwer auf meine Seele legen
| лег тяжело на мою душу
|
| Schon so lange Zeit, so lange Zeit
| Так долго, так долго
|
| Sehne ich mich nach dem Süden
| Я тоскую по югу
|
| Wo die Sonne meinen müden
| Где солнце мое усталое
|
| Geist, die kältestarren Glieder
| дух, окоченевшие от холода конечности
|
| Mein Herz erwärmt, mir endlich wieder
| Мое сердце снова согрелось мне наконец
|
| Neue Kräfte gibt
| дает новые силы
|
| Ich werde dann nach einer langen
| Я тогда после долгого
|
| Fahrt von jenem Ort, von jenem Ort
| Поездка с того места, с этого места
|
| Als guter alter Freund empfangen
| Получил как старый добрый друг
|
| Die Menschen dort, die Menschen dort
| Люди там, люди там
|
| Die mich schon seit Jahren kennen
| кто знает меня много лет
|
| Hör' ich meinen Namen nennen
| Я слышу, как меня зовут
|
| Und sogar von fremden Leuten
| И даже от чужих
|
| Worte die bedeuten: Gut
| Слова, которые означают: хорошо
|
| Das du gekommen bist
| Что ты пришел
|
| Und es wird ein warmer Südwind gehen
| И будет теплый южный ветер
|
| Den Wüstensand, den Wüstensand
| Песок пустыни, песок пустыни
|
| Von Afrika herüberwehen
| Удар из Африки
|
| Und über dem Land, über dem Land
| И над землей, над землей
|
| Wird die Luft vor Hitze flimmern
| Воздух будет мерцать от тепла
|
| Wenn im dämmrig kühlen Zimmern
| Когда в сумрачной, прохладной комнате
|
| Duft, so wie in meinen Träumen
| Аромат, как во сне
|
| Von blühenden Bäumen
| Из цветущих деревьев
|
| Und von wilden Blumen schwebt
| И плывет из полевых цветов
|
| Einmal angekommen fahre ich
| Когда-то я езжу
|
| Nie wieder fort, nie wieder fort | Никогда больше не уходил, никогда больше не уходил |
| Habe noch viele schöne Jahre
| У меня впереди много счастливых лет
|
| Bis man mich dort, bis man mich dort
| Пока ты не доставишь меня туда, пока ты не доставишь меня туда
|
| Am Meer in Mitten grüner Reben
| У моря среди зелени виноградников
|
| Begräbt nach einem langen Leben
| Похоронен после долгой жизни
|
| Wo in den Tempeln Götter wohnen
| Где боги обитают в храмах
|
| Die schützen und verschonen
| Они защищают и щадят
|
| Den, der bei ihnen Frieden sucht | Тот, кто ищет мира среди них |