Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Es ist an der Zeit , исполнителя - Hannes Wader. Дата выпуска: 30.11.2021
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Es ist an der Zeit , исполнителя - Hannes Wader. Es ist an der Zeit(оригинал) |
| Weit in der Champagne im Mittsommergrün |
| Dort wo zwischen Grabkreuzen Mohnblumen blüh'n |
| Da flüstern die Gräser und wiegen sich leicht |
| Im Wind, der sanft über das Gräberfeld streicht |
| Auf deinem Kreuz finde ich toter Soldat |
| Deinen Namen nicht, nur Ziffern und jemand hat |
| Die Zahl neunzehnhundertundsechzehn gemalt |
| Und du warst nicht einmal neunzehn Jahre alt |
| Ja, auch Dich haben sie schon genauso belogen |
| So wie sie es mit uns heute immer noch tun |
| Und du hast ihnen alles gegeben: |
| Deine Kraft, Deine Jugend, Dein Leben |
| Hast du, toter Soldat, mal ein Mädchen geliebt? |
| Sicher nicht, denn nur dort, wo es Frieden gibt |
| Können Zärtlichkeit und Vertrauen gedei’n |
| Warst Soldat, um zu sterben, nicht um jung zu sein |
| Vielleicht dachtest du Dir, ich falle schon bald |
| Nehme mir mein Vergnügen, wie es kommt, mit Gewalt |
| Dazu warst du entschlossen, hast dich aber dann |
| Vor dir selber geschämt und es doch nie getan |
| Ja, auch Dich haben sie schon genauso belogen |
| So wie sie es mit uns heute immer noch tun |
| Und du hast ihnen alles gegeben: |
| Deine Kraft, Deine Jugend, Dein Leben |
| Soldat, gingst du gläubig und gern in des Tod? |
| Oder hast zu verzweifelt, verbittert, verroht |
| Deinen wirklichen Feind nicht erkannt bis zum Schluß? |
| Ich hoffe, es traf dich ein sauberer Schuß? |
| Oder hat ein Geschoß Dir die Glieder zerfetzt |
| Hast du nach deiner Mutter geschrien bis zuletzt |
| Bist Du auf Deinen Beinstümpfen weitergerannt |
| Und dein Grab, birgt es mehr als ein Bein, eine Hand? |
| Ja, auch Dich haben sie schon genauso belogen |
| So wie sie es mit uns heute immer noch tun |
| Und du hast ihnen alles gegeben: |
| Deine Kraft, Deine Jugend, Dein Leben |
| Es blieb nur das Kreuz als die einzige Spur |
| Von deinem Leben, doch hör' meinen Schwur |
| Für den Frieden zu kämpfen und wachsam zu sein: |
| Fällt die Menschheit noch einmal auf Lügen herein |
| Dann kann es gescheh’n, daß bald niemand mehr lebt |
| Miemand, der die Milliarden von Toten begräbt |
| Doch finden sich mehr und mehr Menschen bereit |
| Diesen Krieg zu verhindern, es ist an der Zeit |
Пришло время(перевод) |
| Далеко в шампанском в зелени середины лета |
| Где цветут маки между могильными крестами |
| Травы шепчутся и тихонько качаются |
| На ветру, нежно ласкающем могилу |
| На твоем кресте я нахожу мертвого солдата |
| Не ваше имя, просто цифры и кто-то |
| Нарисовал число тысяча девятьсот шестнадцать |
| И тебе не было и девятнадцати лет |
| Да они и вам врали |
| Так же, как они все еще делают с нами сегодня |
| И ты дал им все: |
| Твоя сила, твоя молодость, твоя жизнь |
| Мертвый солдат, ты когда-нибудь любил девушку? |
| Конечно нет, ведь только там, где покой |
| Пусть нежность и доверие процветают |
| Если бы солдат умер, а не был молодым |
| Может быть, ты думал, что я скоро упаду |
| Возьми мое удовольствие, поскольку оно приходит силой |
| Ты был полон решимости сделать это, но потом сделал |
| Стыдно за себя, но никогда этого не делал |
| Да они и вам врали |
| Так же, как они все еще делают с нами сегодня |
| И ты дал им все: |
| Твоя сила, твоя молодость, твоя жизнь |
| Солдат, ты поверил и с радостью умер? |
| Или ты стал слишком отчаянным, горьким, жестоким |
| До конца не узнал своего настоящего врага? |
| Я надеюсь, ты попал в цель? |
| Или пуля разорвала тебе конечности |
| Вы кричали на свою мать до последнего |
| Ты продолжал бегать на культях ног? |
| А твоя могила, она держит больше, чем ногу, руку? |
| Да они и вам врали |
| Так же, как они все еще делают с нами сегодня |
| И ты дал им все: |
| Твоя сила, твоя молодость, твоя жизнь |
| Только крест остался как единственный след |
| Твоей жизни, но послушай мою клятву |
| Бороться за мир и быть бдительными: |
| Человечество снова попадается на ложь |
| Тогда может случиться так, что вскоре никого уже не будет в живых. |
| Человек хоронит миллиарды мертвых |
| Но все больше и больше людей находят себя готовыми |
| Пора предотвратить эту войну |
| Название | Год |
|---|---|
| Das Einheitsfrontlied | 1976 |
| Die Internationale | 1976 |
| Die Moorsoldaten | 2006 |
| El Pueblo Unido | 1976 |
| Lied vom Knüppelchen | 1976 |
| Auf, auf zum Kampf | 1976 |
| Der kleine Trompeter | 1976 |
| Heute hier, morgen dort | 1971 |
| Bella ciao | 2018 |
| Lütt Matten | 1974 |
| Mamita Mia | 2006 |
| Wir werden sehn | 1986 |
| Trina, komm mal voer de Doer | 1974 |
| Charley | 1986 |
| De Moel | 2021 |
| Dar buten inne Masch | 1974 |
| Hartleed | 2021 |
| Unterwegs nach Süden | 1971 |
| Lütt Anna-Susanna | 2021 |
| Blumen des Armen | 1986 |