Перевод текста песни Erinnerung - Hannes Wader

Erinnerung - Hannes Wader
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Erinnerung , исполнителя -Hannes Wader
в жанреИностранная авторская песня
Дата выпуска:30.11.2021
Язык песни:Немецкий
Erinnerung (оригинал)Память (перевод)
Wader Hannes Вейдер Ханнес
Miscellaneous Разное
Es Ist An Der Zeit Время пришло
ES IST AN DER ZEIT ВРЕМЯ ПРИШЛО
(dt.T.: Hannes Wader) (немецкий: Ханнес Вейдер)
Weit in der Champagne im Mittsommergrün Далеко в шампанском в зелени середины лета
Da wo zwischen Grabkreuzen Mohnblumen blühn Где цветут маки между могильными крестами
Da flüstern die Gräser und wiegen sich leicht Травы шепчутся и тихонько качаются
Im Wind der sanft über das Gräberfeld streicht На ветру, нежно ласкающем могилу
Auf deinem Kreuz finde ich, toter Soldat На твоем кресте я нахожу мертвого солдата
Deinen Namen nicht, nur Ziffern, und jemand hat Не ваше имя, просто цифры, и кто-то
Die Zahl neunzehnhundertundsechzehn gemalt Нарисовал число тысяча девятьсот шестнадцать
Und du warst nicht einmal neunzehn Jahre alt И тебе не было и девятнадцати лет
Ja auch dich haben sie schon genauso belogen Да они и вам врали
So wie sie es mit uns heute immer noch tun Так же, как они все еще делают с нами сегодня
Und du hast ihnen alles gegeben: И ты дал им все:
Deine Kraft, deine Jugend, dein Leben Твоя сила, твоя молодость, твоя жизнь
Hast du, toter Soldat, mal ein Mädchen geliebt? Мертвый солдат, ты когда-нибудь любил девушку?
Sicher nicht, denn nur dort, wo es Frieden gibt Конечно нет, ведь только там, где покой
Können Zärtlichkeit und Vertrauen gedeihn Пусть нежность и доверие процветают
Warst Soldat, um zu sterben, nicht, um jung zu sein Если бы солдат умер, а не был молодым
Vielleicht dachtest du dir, ich falle schon bald Может быть, ты думал, что я скоро упаду
Nehme mir mein Vergnügen wie es kommt mit Gewalt Возьми мое удовольствие, поскольку оно приходит силой
Dazu warst du entschlossen, hast dich aber dann Ты был полон решимости сделать это, но потом сделал
Vor dir selber geschämt und es doch nie getan Стыдно за себя, но никогда этого не делал
Es blib nur das Kreuz als die einzige Spur Только крест остался единственной зацепкой
Von deinem Leben.из вашей жизни
Doch hör meinen Schwur Но услышь мою клятву
Für den Frieden zu kämpfen und wachsam zu sein Бороться за мир и быть бдительными
Fällt die Menschheit noch einmal auf Lügen herein Человечество снова попадается на ложь
Dann kann es geschehn, daß bald niemand mehr lebt Тогда может случиться так, что вскоре никого уже не будет в живых.
Niemand, der die Milliarden von Toten begräbt Некому хоронить миллиарды мертвых
Doch es finden sich mehr unhd mehr Menschen bereit Но желающих становится все больше.
Diesen Krieg zu verhindern, es ist an der ZeitПора предотвратить эту войну
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: