| Ob wir rote, gelbe Kragen
| Будь мы красные, желтые воротнички
|
| Helme oder Hüte tragen
| Носите шлемы или шляпы
|
| Stiefel tragen oder Schuh'
| носить сапоги или туфли
|
| Oder ob wir Röcke nähen
| Или шьем ли мы юбки
|
| Und zu Schuhen Drähte drehen
| И скрутить провода к ботинкам
|
| Das tut, das tut nichts dazu!
| Это не имеет значения!
|
| Ob wir können präsidieren
| Можем ли мы председательствовать
|
| Oder müssen Akten schmieren
| Или придется мазать файлы
|
| Ohne Rast und ohne Ruh'
| Без отдыха и без отдыха
|
| Ob wir just Collegia lesen
| То ли мы только что читали Collegia
|
| Oder aber binden Besen
| Или связать веники
|
| Das tut, das tut nichts dazu!
| Это не имеет значения!
|
| Ob wir stolz zu Rosse reiten
| То ли мы гордо едем на конях
|
| Oder ob zu Fuß wir schreiten
| Или мы идем
|
| Immer unser’m Ziele zu
| Всегда к нашим целям
|
| Ob uns Kreuze vorne schmücken
| Украшают ли нас впереди кресты
|
| Oder Kreuze hinten drücken
| Или нажмите крестики сзади
|
| Das tut, das tut nichts dazu!
| Это не имеет значения!
|
| Aber ob wir Neues bauen
| Но построим ли мы что-то новое
|
| Oder Altes nur verdauen
| Или просто переварить старое
|
| Wie das Gras verdaut die Kuh
| Как трава, корова переваривает
|
| Ob wir in der Welt was schaffen
| Создаем ли мы что-то в мире
|
| Oder nur die Welt begaffen
| Или просто поглазеть на мир
|
| Das tut, das tut was dazu!
| Это делает, это что-то делает!
|
| Ob wir rüstig und geschäftig
| Будь мы бодры и заняты
|
| Wo es gilt zu wirken kräftig
| Где нужно работать энергично
|
| Immer tapfer greifen zu
| Всегда смело хватайся
|
| Oder ob wir schläfrig denken:
| Или если мы сонно подумаем:
|
| «Gott wird’s schon im Schlafe schenken.»
| «Бог даст, пока ты спишь».
|
| Das tut, das tut was dazu!
| Это делает, это что-то делает!
|
| Drum ihr Bürger, drum ihr Brüder
| Поэтому вы граждане, следовательно вы братья
|
| Alle eines Bundes Glieder
| Все члены завета
|
| Was auch jeder von uns tu'
| Что бы ни делал каждый из нас
|
| Alle, die dies Lied gesungen
| Все, кто пел эту песню
|
| So die Alten, wie die Jungen
| Так что старый, как молодой
|
| Tun wir, tun wir was dazu!
| Давайте что-нибудь с этим делать!
|
| Alle, die dies Lied gesungen
| Все, кто пел эту песню
|
| So die Alten, wie die Jungen
| Так что старый, как молодой
|
| Tun wir, tun wir was dazu! | Давайте что-нибудь с этим делать! |