Перевод текста песни Alles nur Schein - Hannes Wader

Alles nur Schein - Hannes Wader
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Alles nur Schein, исполнителя - Hannes Wader.
Дата выпуска: 30.11.2021
Язык песни: Немецкий

Alles nur Schein

(оригинал)
Ganz von wildem Wein überwachsen liegt
Dort der Brunnen im Schatten der mächtigen Linde
Wohl schon seit germanischen Zeiten wiegt
Sie sommers ihren grünen Wipfel im Winde
Verwunschen, wie von guten Geistern bewacht
Atmet der Ort einen so tiefen Frieden
Fern von Unglück und Not, so als hätte die Macht
Des Bösn diesen Hof von jehr gemieden
Heitere Stille, nur der leise Gesang
Des Baches unter den Erlen, sie säumen
Seinen Lauf am Fuße der Hügel entlang
Hier leben, so wohnen, davon kann man nur träumen
Nein, nein, nein
Nichts hier ist das, was es vorgibt zu sein
Fall nicht drauf rein
Alles nur Schein, Schein, Schein
Damals wurden hier Russen, so wird es erzählt
Im Krieg von dem Bauern mit Peitschenhieben
Und Fusstritten bis aufs Blut gequält
Zur Zwangsarbeit auf die Äcker getrieben
Die Gefangenen haben ihn dann umgebracht
Ihm zuvor noch Jauche in den Schlund gegossen
Ihn dann in den Brunnen geworfen, den Schacht
Mit Schweinemist aufgefüllt und verschlossen
In dem Brunnen liegt, unbeweint und verflucht
Tief unten der Bauer, für immer verschwunden
Man hat später gar nicht erst nach ihm gesucht
Hätte ihn wohl auch nicht gern wiedergefunden
Und der älteste Sohn trat sein Erbe an
Hat sich an der eigenen Tochter vergangen
Zeugte ein Kind mit ihr und hielt sie dann
Lange mit ihrem Sohn in dem Haus gefangen
Als er alt wurde, zahlte sie es ihm zurück
Sperrte ihn ein, gab ihm kaum zu essen
In Hungerfantasien träumte er von dem Glück
Sich im Stall mit den Schweinen am Trog satt zu fressen
Hat zu fliehen versucht, schaffte es jedenfalls
Fast blind eines Nachts raus ins Freie zu taumeln
Und sein Sohn sah ihn, mit 'nem Strick um den Hals
Tot und schon kalt in der Thing-Linde baumeln
Nein, nein, nein
Nichts hier ist das, was es vorgibt zu sein
Fall nicht drauf rein
Alles nur Schein, Schein, Schein
Auch die Tochter starb, nun gehört das Haus
Ihrem Sohn — oder sollte ich Bruder sagen?
Ein Neo-Nazi, baut alles um, macht daraus
Ein Kampftrainingscamp.
Jetzt eben tragen
Männer panzerbrechende Munition
Raus auf den Hof, wieder andere schaffen
Noch mehr Kriegsgerät ran.
Ein Teil davon
Sind Granaten, Geschütze und Handfeuerwaffen
Ich glaube, dass hier in den Büschen noch
Viel mehr «Arier» auf der Lauer liegen
Ich mache mich vom Acker, gern würden die doch
Mal so einen wie mich vor die Flinte kriegen
Es wird Nacht, ich umgehe im Dämmerlicht
Weiträumig, leise die Bewegungsmelder
Quer durch den Mais, der steht hoch und dicht
Dann durch die Weizen- und Roggenfelder
Tief bücken sich die Ähren im Abendhauch
Als ob — bildlich geseh’n — sie den Hut vor mir zögen
Als kröchen sie am liebsten vor mir auf dem Bauch
Doch sicher nicht, weil sie mich so toll mögen
Alles Täuschung und Lüge, nein, ich darf hier
Einfach keinem trau’n — nein, nicht mal den Ähren
Die buckeln doch vor jedem, nicht nur vor mir
Auch wenn es Nazis und Kinderschänder wären
Nein, nein, nein
Nichts hier ist das, was es vorgibt zu sein
Fall nicht drauf rein
Alles nur Schein, Schein, Schein
(перевод)
Полностью зарос лианой вирджинии
Там фонтан в тени могучей липы
Весит, вероятно, с германских времен
Они летом свои зеленые вершины на ветру
Очарованный, словно охраняемый добрыми духами
Это место дышит таким глубоким миром
Вдали от беды и беды, словно имея власть
Всегда избегали этого суда зла
Веселая тишина, лишь тихое пение
Из ручья под ольхой они выстраиваются в линию
Его курс вдоль подножия холмов
Жить здесь, жить так, об этом можно только мечтать.
Нет, нет, нет
Ничего здесь не то, что он утверждает, что
Не поддавайтесь на это
Все только внешний вид, внешний вид, внешний вид
В то время здесь были русские, так говорят
На войне крестьянин с плетями
И пинки измучены до крови
Выгнали в поля на принудительные работы
Затем заключенные убили его.
Заранее залил себе в горло жидкий навоз
Потом бросил его в колодец, вал
Заполнен свиным навозом и запечатан
В колодце лежит, неоплаканный и проклятый
Далеко ниже фермера, ушел навсегда
Его даже не искали потом
Не хотелось бы найти его снова
И старший сын унаследовал
Насиловал собственную дочь
Родил с ней ребенка, а затем держал ее
Долго в ловушке в доме с сыном
Когда он состарился, она отплатила ему
Запер его, едва накормил
В голодных фантазиях он мечтал о счастье
Ешьте досыта в конюшне со свиньями у корыта
Пытался убежать, как-то удалось
Выйдя на улицу однажды ночью почти слепой
И его сын увидел его с веревкой на шее
Висячие мертвые и уже холодные в липе Thing
Нет, нет, нет
Ничего здесь не то, что он утверждает, что
Не поддавайтесь на это
Все только внешний вид, внешний вид, внешний вид
Дочь тоже умерла, теперь дом принадлежит им
Твой сын или, лучше сказать, брат?
Неонацист, все перестраивает, делает
Лагерь боевой подготовки.
Просто наденьте это сейчас
бронебойные боеприпасы для мужчин
Выходи во двор, снова создавай других
Больше военного снаряжения.
Часть этого
Есть гранаты, пистолеты и пистолеты
Я верю, что здесь в кустах еще
Многие другие «арийцы» подстерегают
Я уйду с поля, они хотели бы
Получить кого-то вроде меня перед пистолетом
Наступает ночь, я хожу в сумерках
Детекторы движения просторные и тихие
По кукурузе она высокая и плотная
Потом через пшеничные и ржаные поля
Колосья кукурузы склоняются низко в вечернем дыхании
Как бы — образно говоря — они сняли бы передо мной шляпу
Как будто они предпочитают ползать на животе передо мной
Но уж точно не потому, что я им так нравлюсь
Весь обман и ложь, нет, мне здесь позволено
Только никому не верь, даже колосьям
Они горбятся перед всеми, а не только передо мной.
Даже если бы это были нацисты и растлители малолетних
Нет, нет, нет
Ничего здесь не то, что он утверждает, что
Не поддавайтесь на это
Все только внешний вид, внешний вид, внешний вид
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Das Einheitsfrontlied 1976
Die Internationale 1976
Die Moorsoldaten 2006
El Pueblo Unido 1976
Lied vom Knüppelchen 1976
Auf, auf zum Kampf 1976
Der kleine Trompeter 1976
Heute hier, morgen dort 1971
Bella ciao 2018
Lütt Matten 1974
Mamita Mia 2006
Wir werden sehn 1986
Trina, komm mal voer de Doer 1974
Charley 1986
De Moel 2021
Dar buten inne Masch 1974
Hartleed 2021
Unterwegs nach Süden 1971
Lütt Anna-Susanna 2021
Blumen des Armen 1986

Тексты песен исполнителя: Hannes Wader