| Haven’t seen you in a week
| Не видел тебя неделю
|
| I thought I needed time to think
| Я думал, что мне нужно время, чтобы подумать
|
| Kept your picture in my pocket
| Держу твою фотографию в кармане
|
| Doesn’t that mean something?
| Разве это ничего не значит?
|
| Baby, tell me if it’s too late
| Детка, скажи мне, если уже слишком поздно
|
| Too late to end and stop this fire
| Слишком поздно заканчивать и останавливать этот огонь
|
| Kept your sweater, I still wear it
| Сохранил твой свитер, я до сих пор его ношу
|
| Sleeping in it every night
| Сон в нем каждую ночь
|
| Can we go back to say you’re mine?
| Можем ли мы вернуться, чтобы сказать, что ты мой?
|
| Can’t be your friend
| Не могу быть твоим другом
|
| I can’t pretend that I’m fine
| Я не могу притворяться, что я в порядке
|
| Seeing you with another love
| Увидеть тебя с другой любовью
|
| Do you ever think of us?
| Вы когда-нибудь думали о нас?
|
| Too late to fight it, who’s gonna save this?
| Слишком поздно бороться с этим, кто спасет это?
|
| And just like summer turns to fall we turn to strangers
| И так же, как лето превращается в осень, мы обращаемся к незнакомцам
|
| Our story changes, we turn the pages
| Наша история меняется, мы переворачиваем страницы
|
| As our walls come tumbling down we turn to strangers
| Когда наши стены рушатся, мы обращаемся к незнакомцам
|
| Too late to fight it, who’s gonna save this?
| Слишком поздно бороться с этим, кто спасет это?
|
| And just like summer turns to fall we turn to strangers
| И так же, как лето превращается в осень, мы обращаемся к незнакомцам
|
| Our story changes, we turn the pages
| Наша история меняется, мы переворачиваем страницы
|
| As our walls come tumbling down we turn to strangers
| Когда наши стены рушатся, мы обращаемся к незнакомцам
|
| Haven’t seen you in a month now
| Не виделись уже месяц
|
| Wonder if you’re missing me
| Интересно, скучаешь ли ты по мне?
|
| Would you ever break the silence?
| Ты когда-нибудь нарушишь тишину?
|
| Aren’t you tired of running free?
| Вам не надоело бегать бесплатно?
|
| Can we go back to say you’re mine?
| Можем ли мы вернуться, чтобы сказать, что ты мой?
|
| Can’t be your friend
| Не могу быть твоим другом
|
| I can’t pretend that I’m fine
| Я не могу притворяться, что я в порядке
|
| Seeing you with another love
| Увидеть тебя с другой любовью
|
| Do you ever think of us?
| Вы когда-нибудь думали о нас?
|
| Too late to fight it, who’s gonna save this?
| Слишком поздно бороться с этим, кто спасет это?
|
| And just like summer turns to fall we turn to strangers
| И так же, как лето превращается в осень, мы обращаемся к незнакомцам
|
| Our story changes, we turn the pages
| Наша история меняется, мы переворачиваем страницы
|
| As our walls come tumbling down we turn to strangers
| Когда наши стены рушатся, мы обращаемся к незнакомцам
|
| Too late to fight it, who’s gonna save this?
| Слишком поздно бороться с этим, кто спасет это?
|
| And just like summer turns to fall we turn to strangers
| И так же, как лето превращается в осень, мы обращаемся к незнакомцам
|
| Our story changes, we turn the pages
| Наша история меняется, мы переворачиваем страницы
|
| As our walls come tumbling down we turn to strangers
| Когда наши стены рушатся, мы обращаемся к незнакомцам
|
| Oh, I know that it hurts
| О, я знаю, что это больно
|
| But we’re making it worse if we get any closer
| Но мы делаем хуже, если приближаемся
|
| Yeah, I know that it hurts
| Да, я знаю, что это больно
|
| But we can’t make it work 'cause the fire say we turn to dust
| Но мы не можем заставить это работать, потому что огонь говорит, что мы превращаемся в пыль
|
| Too late to fight it, who’s gonna save this?
| Слишком поздно бороться с этим, кто спасет это?
|
| And just like summer turns to fall we turn to strangers
| И так же, как лето превращается в осень, мы обращаемся к незнакомцам
|
| (We turn to strangers)
| (Мы обращаемся к незнакомцам)
|
| Our story changes, we turn the pages
| Наша история меняется, мы переворачиваем страницы
|
| As our walls come tumbling down we turn to strangers
| Когда наши стены рушатся, мы обращаемся к незнакомцам
|
| Too late to fight it, who’s gonna save this?
| Слишком поздно бороться с этим, кто спасет это?
|
| And just like summer turns to fall we turn to strangers
| И так же, как лето превращается в осень, мы обращаемся к незнакомцам
|
| Our story changes, we turn the pages
| Наша история меняется, мы переворачиваем страницы
|
| As our walls come tumbling down we turn to strangers
| Когда наши стены рушатся, мы обращаемся к незнакомцам
|
| Too late to fight it, who’s gonna save this?
| Слишком поздно бороться с этим, кто спасет это?
|
| And just like summer turns to fall we turn to strangers
| И так же, как лето превращается в осень, мы обращаемся к незнакомцам
|
| Our story changes, we turn the pages
| Наша история меняется, мы переворачиваем страницы
|
| As our walls come tumbling down we turn to strangers | Когда наши стены рушатся, мы обращаемся к незнакомцам |