| I had nothing to do on a Saturday night
| Мне нечего было делать в субботу вечером
|
| So I picked up a pizza at the drive-thru line
| Так что я взял пиццу на автостраде
|
| And I needed back just to spend it with man’s best friend
| И мне нужно было вернуться, чтобы провести его с лучшим другом человека
|
| When a pretty young lady asked me to give her a hand
| Когда красивая девушка попросила меня помочь ей
|
| As a man tried to forced her to a black sedan
| Как мужчина пытался заставить ее сесть в черный седан
|
| And I had no idea I was heading for a wild weekend
| И я понятия не имел, что направляюсь к диким выходным
|
| So I smacked that sucker and he took a dive
| Так что я шлепнул этого придурка, и он нырнул
|
| And I threw her in the front seat of my four-wheel drive
| И я бросил ее на переднее сиденье моего полноприводного автомобиля
|
| They were on my tail after I headed out on highway 10
| Они были у меня на хвосте после того, как я выехал на шоссе 10.
|
| My hands were sweating our hearts were pumping
| Мои руки вспотели, наши сердца бились
|
| Bullets flying around me from a three-fifty-something
| Вокруг меня летают пули из три-пятьдесят с чем-то
|
| It could’ve been a bad dream but it was a wild weekend
| Это мог быть плохой сон, но это были дикие выходные
|
| Lookout baby
| Смотровая детка
|
| It was a wild weekend it happens every now and then
| Это были дикие выходные, это случается время от времени
|
| It was a wild weekend I don’t know why and I can’t remember where or when
| Это были дикие выходные, я не знаю почему и не могу вспомнить, где и когда
|
| You take some sour mash whiskey and steel guitars
| Вы берете виски с кислым пюре и стальные гитары
|
| Throw in long legged women and souped up cars
| Добавьте длинноногих женщин и форсированные автомобили.
|
| You cook it down slow you got yourself a wild weekend
| Вы готовите это медленно, у вас есть дикие выходные
|
| Well I made tracks to the Alabama line
| Ну, я проложил путь к линии Алабамы
|
| To a rockin' little road house where I spend some time
| В зажигательный маленький придорожный домик, где я провожу некоторое время
|
| Drinking and dancing down at the Hotel Whiskey
| Пить и танцевать в отеле Whiskey
|
| They chased me and her through the bar room door
| Они преследовали меня и ее через дверь бара
|
| We started knocking them down and mopping up the floor
| Мы начали сбивать их и вытирать пол
|
| It was a certified countryfied Dixie-fied wild weekend
| Это были сертифицированные загородные дикие выходные в стиле Дикси.
|
| It was a wild weekend it happens every now and then…
| Это были дикие выходные, такое случается время от времени…
|
| I woke up Monday morning I thought it was a dream
| Я проснулся в понедельник утром, я думал, что это сон
|
| I had quite a headache thanks to ol' Jim Bean
| У меня сильно разболелась голова благодаря старому Джиму Бину
|
| There was a stranger in my bed smiling like a long lost friend
| В моей постели был незнакомец, улыбающийся, как давно потерянный друг
|
| Now she wasn’t the prettiest thing I’d ever seen in my life
| Теперь она не была самой красивой вещью, которую я когда-либо видел в своей жизни
|
| And she wasn’t my girlfriend or my ex-wife
| И она не была моей девушкой или моей бывшей женой
|
| Must have been someone I found on a wild weekend
| Должно быть, это был кто-то, кого я нашел на диких выходных
|
| It was a wild weekend it happens every now and then…
| Это были дикие выходные, такое случается время от времени…
|
| Got yourself a Bocephus weekend
| Получил выходные Bocephus
|
| What are the directions to that Hotel Whiskey | Как добраться до этого отеля Whiskey |