| Up and gone at the break of dawn
| Встал и ушел на рассвете
|
| Got coffee in a thermos
| Получил кофе в термосе
|
| Pretty little thing that wears my ring
| Довольно маленькая вещь, которая носит мое кольцо
|
| Shes the fire in my furnace
| Она огонь в моей печи
|
| Tiptoe in and I kiss the kids
| На цыпочках и я целую детей
|
| Then it’s off to make a living
| Тогда нужно зарабатывать на жизнь
|
| And on my way give a little thanks
| И на моем пути немного спасибо
|
| For the blessings I’ve been given
| За благословения, которые я получил
|
| Day in, day out, sun up to sun down
| День за днем, от солнца до заката
|
| I am what I am
| Я такой, какой я есть
|
| Just your ordinary, every day, one-woman-lovin', baby-raisin', blue collar,
| Просто ваш обычный, каждый день, любящий одну женщину, детский изюм, синий воротничок,
|
| God fearin' man
| Бог боится человека
|
| My old man’s the kind of guy
| Мой старик такой парень
|
| Shoots straight as an arrow
| Стреляет прямо, как стрела
|
| Talks the talk and walks the walk
| Разговаривает и ходит пешком
|
| Even though the road is narrow
| Хотя дорога узкая
|
| He’s a bow-your-head, do-what-momma-says
| Он склоняет голову, делает то, что мама говорит
|
| Forty hour a week machine
| Сорок часов в неделю машина
|
| A might high mark, but I try hard
| Может быть, высокая оценка, но я очень стараюсь
|
| Not to fall far from the tree
| Не падать далеко от дерева
|
| Day in, day out, sun up to sun down
| День за днем, от солнца до заката
|
| I am what I am
| Я такой, какой я есть
|
| Just your ordinary, every day, one-woman lovin', baby-raisin', blue collar,
| Просто ваш обычный, каждый день, любящий одну женщину, детский изюм, синий воротничок,
|
| God fearin' man
| Бог боится человека
|
| (Instrumental)
| (Инструментальная)
|
| No I’m no saint, but I know wrong from right
| Нет, я не святой, но я знаю неправильное от правильного
|
| And every day I’m just gonna enjoy my life
| И каждый день я просто буду наслаждаться жизнью
|
| Day in, day out, sun up to sun down
| День за днем, от солнца до заката
|
| I am what I am (that's for sure)
| Я такой, какой я есть (это точно)
|
| Just your ordinary, every day, one-woman lovin', baby-raisin', blue collar,
| Просто ваш обычный, каждый день, любящий одну женщину, детский изюм, синий воротничок,
|
| God fearin' man
| Бог боится человека
|
| Every day, baby-raisin', one-woman lovin', blue collar, country and western
| Каждый день, детское изюм, любовь к одной женщине, синие воротнички, кантри и вестерн
|
| kinda man
| своего рода человек
|
| Are you ready for the country?
| Вы готовы к стране?
|
| (Speaking: They put an edge on that one didn’t they? They played like they were
| (Говоря: Они сделали это преимущество, не так ли? Они играли так, как будто они
|
| pissed.) | разозлился.) |