| Well, there ain’t nobody wants to get stoned here any more
| Ну, здесь больше никто не хочет накуриваться
|
| We both walked across Texas, all over the old dance floor
| Мы оба прошли через Техас, по всему старому танцполу
|
| But those days are gone, like a rolling stone
| Но те дни ушли, как катящийся камень
|
| Yeah, they’re gone with the wind, they’re coming back again
| Да, они ушли с ветром, они снова вернутся
|
| Yo, that’s just wrong
| Эй, это просто неправильно
|
| Those days are gone, hey, then I moved on
| Те дни прошли, эй, тогда я пошел дальше
|
| Not even Alan Clow, on the radio
| Даже Алан Клоу по радио
|
| Those Days are gone
| Те дни прошли
|
| I miss the all night, getting right, crank it up, country sound
| Я скучаю всю ночь, получаю права, заводи это, звук кантри
|
| That honky tonk, and beer joint, roughneck crowd
| Этот хонки-тонк и пивной сустав, грубая толпа
|
| Those days are gone, like a rolling stone
| Те дни ушли, как катящийся камень
|
| Oh, they’re are gone with the wind, won’t be back again
| О, они ушли с ветром, больше не вернутся
|
| We want some Haggard and drunk
| Мы хотим немного изможденного и пьяного
|
| Those days are gone, say that I moved on
| Те дни прошли, скажи, что я ушел
|
| Hey, I’m a dinosaur, I want some swinging doors
| Эй, я динозавр, я хочу распашные двери
|
| Those days are gone
| Те дни прошли
|
| (Now, I know that I ain’t the only one out here, you know, that feels like me
| (Теперь я знаю, что я не единственный здесь, вы знаете, это похоже на то, что я
|
| And if your singing a long to this song, then I guess you agree)
| И если ты долго поешь под эту песню, то, наверное, ты согласен)
|
| Those days are gone, like a rolling stone
| Те дни ушли, как катящийся камень
|
| Say they’re gone with the wind, they’re coming back again
| Скажи, что они ушли с ветром, они снова вернутся
|
| I want some Haggard and drunk
| Я хочу немного Хаггарда и пьяного
|
| Those days are gone, Yeah, then I’ve moved on
| Те дни прошли, да, тогда я ушел
|
| No David Alan Clow, on the radio
| Нет Дэвида Алана Клоу, по радио
|
| Those days are gone
| Те дни прошли
|
| No David Alan Clow, on the radio
| Нет Дэвида Алана Клоу, по радио
|
| Those days are gone | Те дни прошли |