Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Nashville Scene, исполнителя - Hank Williams Jr.. Песня из альбома Five-O, в жанре Кантри
Дата выпуска: 05.10.1998
Лейбл звукозаписи: Curb
Язык песни: Английский
The Nashville Scene(оригинал) |
The streets are paved with tourist and the record companies flourish, |
Lord knows every singer wants to be the king. |
But some of them couldn’t take it and some good one’s didn’t make it. |
Thats the way it goes on the Nashville scene. |
Now there’s a wino on the corner, he was a well known guitar picker 'til he got |
burned out by the game. |
Now he’ll bum you for some whiskey and tell you how it was back in '52 when he played for Hank. |
and I’m watching the sun go down this evening and soon it will wake this town |
thats made of dreams. |
But before it does a new star will be shining and thats the way it is on the |
Nashville scene. |
From the outside its a castle, from the inside its a prison its easy to live |
way beyond your means. |
and its a long, long way to the top and even further when you drop and I’ve |
been on both ends of the Nashville scene. |
And I’m watching the sun go down this evening and soon it’ll wake this town |
thats made of dreams, |
but before it does a new star will be shining and lighting up the ole Nashville |
scene |
and I’m standing here as the sun goes down this evening and soon it will wake |
this town thats made of dreams |
but before it does a new star will be shining lighting up the Nashville scene, |
lighting up the Ole Nashville scene. |
Сцена в Нэшвилле(перевод) |
Улицы вымощены туристами, звукозаписывающие компании процветают, |
Господь знает, что каждый певец хочет быть королем. |
Но некоторые из них не выдержали, а некоторые хорошие не выжили. |
Вот как это происходит на сцене в Нэшвилле. |
Теперь на углу есть алкаш, он был известным гитаристом, пока не получил |
выгорели из-за игры. |
Сейчас он тебя угостит виски и расскажет, как это было в 52-м, когда он играл за Хэнка. |
и я смотрю, как солнце садится этим вечером, и скоро оно разбудит этот город |
это сделано из мечты. |
Но прежде чем это произойдет, загорится новая звезда, и так оно и есть на |
Сцена в Нэшвилле. |
Снаружи это замок, изнутри это тюрьма, в которой легко жить |
далеко за пределами ваших средств. |
и это долгий, долгий путь к вершине и даже дальше, когда ты падаешь, и я |
был на обоих концах Нэшвиллской сцены. |
И я смотрю, как солнце садится этим вечером, и скоро оно разбудит этот город |
это сделано из мечты, |
но прежде чем это произойдет, новая звезда засияет и осветит старый Нэшвилл |
сцена |
и я стою здесь, когда солнце садится этим вечером, и скоро оно проснется |
этот город сделан из мечты |
но прежде чем это произойдет, новая звезда засияет, освещая сцену в Нэшвилле, |
освещая сцену Оле Нэшвилла. |