| Если вы прилетите из Бирмингема, вы доберетесь до последних ворот
|
| Если вы прилетели из Бостона, нет, вам точно не придется ждать
|
| И я учусь, немного больше каждый день
|
| О силе доллара и о людях в белых воротничках,
|
| и старый добрый американский путь
|
| Я заметил, что мне не особо помогают, когда видят мои синие джинсы.
|
| Подходит какой-то слик в костюме: «Ой, могу я вам помочь?»
|
| Да, я учусь, так как немного взрослею
|
| О силе доллара и о людях в белых воротничках,
|
| и старый добрый американский путь
|
| Какая-то дама из высшего общества говорит: «Ваша лошадь снаружи?»
|
| «Нет, мэм, он у меня между ног, но вы слишком толстая, чтобы ездить верхом!»
|
| И вы учитесь, немного больше о моих путях
|
| И что я думаю о вашем долларе, и вашем белом воротничке, и о вашем старом добром
|
| американский путь
|
| Если вам не нравятся мои ботинки Nudie, мне очень жаль.
|
| Не смейтесь и над моей шляпой, а то вас могут сбить с ног
|
| И вы узнаете больше, если вы когда-нибудь пройдете наш путь
|
| Ах, насчет людей без долларов и без белых воротничков,
|
| черт возьми, они по-американски |